• This is slide 1 description. Go to Edit HTML of your blogger blog. Find these sentences. You can replace these sentences with your own words.
  • This is slide 2 description. Go to Edit HTML of your blogger blog. Find these sentences. You can replace these sentences with your own words.
  • This is slide 3 description. Go to Edit HTML of your blogger blog. Find these sentences. You can replace these sentences with your own words.
  • This is slide 4 description. Go to Edit HTML of your blogger blog. Find these sentences. You can replace these sentences with your own words.
  • This is slide 5 description. Go to Edit HTML of your blogger blog. Find these sentences. You can replace these sentences with your own words.

Dashyat!!! BSSR Bagi Dividen Kedua Januari 2025!! - Nabung BSSR 5 Tahun Naik 7.5x Lipat??


1. Pengenalan Tentang Saham BSSR

BSSR (Baramulti Suksessarana Tbk) adalah perusahaan yang bergerak di bidang pertambangan dan energi yang terdaftar di Bursa Efek Indonesia (BEI). Seiring dengan perkembangan sektor energi dan infrastruktur di Indonesia, BSSR menunjukkan kinerja yang luar biasa dengan potensi keuntungan yang menarik bagi para investor. Sebagai salah satu saham yang aktif diperdagangkan, BSSR telah mencuri perhatian banyak investor karena fundamentalnya yang kuat dan prospek masa depan yang cerah.

2. Dividen Kedua BSSR pada Januari 2025

Pada Januari 2025, BSSR kembali mengumumkan pembagian dividen kedua bagi para pemegang sahamnya. Ini adalah berita besar bagi para investor yang telah lama menanamkan modal di saham BSSR. Dividen ini menunjukkan bahwa perusahaan terus berkembang dan menghasilkan keuntungan yang dapat dibagikan kepada pemegang saham. Dividen yang dibagikan oleh BSSR kali ini lebih besar dibandingkan dividen sebelumnya, mencerminkan kinerja keuangan yang sangat baik.

Berikut adalah beberapa poin penting terkait dividen kedua BSSR pada Januari 2025:

  • Dividen yang dibagikan mencapai 15% dari laba bersih perusahaan.
  • Dividen ini dibagikan kepada semua pemegang saham yang tercatat pada tanggal cum dividen.
  • Pembagian dividen ini menjadi tanda bahwa perusahaan berada dalam posisi yang sangat sehat dan terus berkembang di sektor pertambangan dan energi.

3. Potensi Keuntungan Saham BSSR dalam 5 Tahun

Salah satu alasan mengapa banyak investor tertarik pada saham BSSR adalah potensi keuntungan yang luar biasa. Jika dilihat dari kinerja saham BSSR dalam beberapa tahun terakhir, saham ini menunjukkan tren kenaikan yang signifikan. Investor yang membeli saham BSSR lima tahun lalu kini dapat menikmati keuntungan yang sangat besar, bahkan mencapai 7.5 kali lipat dari nilai investasi awal mereka.

Bagaimana bisa saham BSSR naik 7.5x lipat dalam 5 tahun? Berikut adalah beberapa alasan yang menjelaskan potensi keuntungan saham BSSR:

3.1. Kinerja Keuangan yang Meningkat

BSSR telah menunjukkan konsistensi dalam meningkatkan pendapatannya dari tahun ke tahun. Dengan keberhasilan ekspansi di sektor energi dan pertambangan, BSSR berhasil mencatatkan laba yang signifikan, yang tercermin dalam kenaikan harga saham. Perusahaan ini juga melakukan langkah-langkah efisiensi dan inovasi yang mendukung margin keuntungan yang lebih baik.

3.2. Proyek dan Ekspansi Baru

Baramulti Suksessarana juga terlibat dalam berbagai proyek baru yang menjanjikan, terutama di sektor energi terbarukan dan infrastruktur. Proyek-proyek ini diperkirakan akan memberikan kontribusi besar terhadap pendapatan perusahaan di masa depan, sehingga meningkatkan potensi harga saham yang lebih tinggi.

3.3. Pembagian Dividen yang Tinggi

Selain keuntungan dari kenaikan harga saham, BSSR juga dikenal sebagai perusahaan yang rajin memberikan dividen. Dividen yang tinggi ini menjadi daya tarik tersendiri bagi para investor yang mencari pendapatan pasif. Pembagian dividen yang rutin meningkatkan daya tarik saham BSSR sebagai investasi yang menguntungkan dalam jangka panjang.

4. Strategi Nabung Saham BSSR untuk 5 Tahun

Bagi investor yang ingin memanfaatkan potensi keuntungan dari saham BSSR, ada beberapa strategi yang dapat diterapkan untuk memaksimalkan hasil investasi:

  • Mulai Investasi dari Sekarang: Dengan harga saham BSSR yang masih terjangkau, ini adalah saat yang tepat untuk mulai berinvestasi. Semakin awal Anda berinvestasi, semakin besar potensi keuntungan yang bisa Anda dapatkan dalam jangka panjang.
  • Strategi Dollar-Cost Averaging: Cobalah untuk membeli saham secara berkala dengan jumlah yang tetap. Dengan cara ini, Anda dapat mengurangi dampak fluktuasi harga saham dan membeli pada harga yang lebih rendah di masa depan.
  • Manfaatkan Pembagian Dividen: Gunakan dividen yang Anda terima untuk membeli saham lagi, sehingga dapat mempercepat pertumbuhan investasi Anda dalam jangka panjang.

5. Menghitung Potensi Keuntungan 7.5x Lipat

Untuk memberikan gambaran yang lebih jelas mengenai potensi keuntungan dari saham BSSR, mari kita lakukan perhitungan sederhana. Misalkan Anda berinvestasi di saham BSSR pada tahun 2020 dengan jumlah Rp10.000.000. Jika saham BSSR naik 7.5 kali lipat dalam 5 tahun, maka perhitungannya adalah sebagai berikut:

Investasi Awal: Rp10.000.000

Kenaikan 7.5x: Rp10.000.000 x 7.5 = Rp75.000.000

Dengan kata lain, jika Anda berinvestasi di saham BSSR pada tahun 2020 dengan jumlah Rp10.000.000, Anda bisa memiliki hasil sebesar Rp75.000.000 pada tahun 2025, dengan asumsi harga saham BSSR naik 7.5 kali lipat.

6. Kesimpulan

Saham BSSR telah menunjukkan potensi keuntungan yang luar biasa, dengan kenaikan harga saham yang signifikan dan dividen yang tinggi. Dividen kedua yang dibagikan pada Januari 2025 semakin mengukuhkan posisi BSSR sebagai saham yang sangat menguntungkan bagi para investor. Jika Anda ingin meraih keuntungan jangka panjang, saham BSSR adalah pilihan yang tepat untuk dipertimbangkan.

Jadi, jika Anda belum berinvestasi di saham BSSR, ini adalah kesempatan emas untuk mulai nabung dan menikmati potensi keuntungan yang fantastis dalam 5 tahun ke depan!

ARTIKEL SAHAM LAINNYA:
  • Dashyat!!! BSSR Bagi Dividen Kedua Januari 2025!! - Nabung BSSR 5 Tahun Naik 7.5x Lipat??
  • Mengerikan!!! Virus HMPV Mulai Mewabah di China?? Corona Jilid Dua?? - Investasi Saham di Pandemi??
  • Bahas IPO RATU (Raharja Energi Cepu) Yuk!! - Bahas Dari Sisi Fundamental dan Bandarmologynya Yuk!!
  • Strategi Investasi Saham Warren Buffett Ternyata Simpel Banget!! - Banyak Orang Tidak Mau Jadi Kaya Secara Lambat??
  • Strategi Investasi Warren Buffett

  • MY SITES:
  • Facebook Page (Ekonom Jalanan)
  • Facebook Group (Ekonom Jalanan)
  • Blog (Saham)

  • JASA PENULIS LEPAS:
    - Artikel original 300 kata: Rp 50.000
    - Artikel original 400 kata: Rp 60.000
    - Artikel original 500 kata: Rp 70.000
    - Artikel original 600 kata: Rp 80.000
    - Artikel original 700 kata: Rp 90.000
    - Artikel original 800 kata: Rp 100.000
    - Artikel original 900 kata: Rp 110.000
    - Artikel original 1.000 kata: Rp 120.000

    JASA MENERJEMAHKAN ARTIKEL:
    - Inggris ke Indonesia: Rp 25.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Inggris: Rp 30.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Indonesia: Rp 35.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Mandarin/ China: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Inggris: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Inggris ke Mandarin/ China: Rp 45.000/ 100 Kata

    WHATSAPP: +6289646415350

    #saham #sahambssr #dividen #investasi #ipo #analisasaham #kripto #bitcoin #willyamwen

    Mengerikan!!! Virus HMPV Mulai Mewabah di China?? Corona Jilid Dua?? - Investasi Saham di Pandemi??


    Pengenalan: Virus HMPV dan Ancaman Baru di Tengah Pandemi

    Pandemi COVID-19 yang melanda dunia sejak tahun 2019 telah mengubah banyak aspek kehidupan, mulai dari kesehatan hingga perekonomian global. Meskipun dunia tengah berusaha bangkit dari dampak pandemi tersebut, kini muncul kekhawatiran baru terkait dengan penyebaran virus HMPV (Human Metapneumovirus) yang mulai mewabah di beberapa negara, termasuk China.

    Virus HMPV dikenal sebagai virus pernapasan yang mirip dengan virus RSV (Respiratory Syncytial Virus). Virus ini dapat menyebabkan infeksi saluran pernapasan yang serius pada anak-anak dan orang dewasa dengan sistem imun yang lemah. Pertanyaannya adalah, apakah virus ini akan menjadi pandemi berikutnya yang mengancam dunia, ataukah hanya merupakan wabah lokal yang akan segera terkendali?

    Dalam artikel ini, kita akan membahas secara mendalam mengenai virus HMPV, potensi penyebarannya di China, dan dampaknya terhadap sektor-sektor tertentu, terutama dalam konteks investasi saham di tengah ketidakpastian pandemi global.

    Apa Itu Virus HMPV?

    Virus HMPV pertama kali ditemukan pada tahun 2001 dan dikategorikan dalam keluarga Paramyxoviridae. Virus ini mempengaruhi saluran pernapasan manusia, dan meskipun sering kali dianggap sebagai penyebab penyakit pernapasan ringan, ia juga dapat menyebabkan penyakit yang lebih serius pada orang yang lebih rentan, seperti anak-anak kecil, orang tua, dan mereka yang memiliki masalah kesehatan seperti asma atau penyakit paru obstruktif kronis (PPOK).

    Gejala yang ditimbulkan oleh virus HMPV mirip dengan gejala flu biasa atau infeksi pernapasan lainnya, yang meliputi batuk, pilek, demam, dan sesak napas. Pada kasus yang lebih parah, HMPV dapat menyebabkan pneumonia atau bronkiolitis, kondisi serius yang memerlukan perawatan medis intensif.

    "Walaupun banyak orang yang terinfeksi HMPV mengalami gejala ringan, virus ini dapat berbahaya bagi kelompok rentan," kata seorang ahli epidemiologi dari World Health Organization (WHO).

    Mengapa Virus HMPV Mewabah di China?

    China menjadi negara pertama yang melaporkan adanya wabah virus HMPV dalam beberapa bulan terakhir. Beberapa faktor dapat menjelaskan mengapa virus ini mulai menyebar dengan cepat di negara tersebut:

    • Kepadatan Penduduk: China adalah negara dengan populasi terbesar di dunia, sehingga penyebaran virus dapat terjadi dengan lebih mudah dan cepat di wilayah padat penduduk.
    • Perubahan Musim: Virus HMPV cenderung menyebar lebih cepat selama musim dingin, di mana orang cenderung berkumpul di ruang tertutup dan sistem kekebalan tubuh mereka mungkin lebih lemah.
    • Ketergantungan pada Sistem Kesehatan: Meskipun China telah meningkatkan sistem kesehatan mereka pasca-pandemi COVID-19, tetap ada beban yang signifikan pada rumah sakit dan fasilitas medis akibat lonjakan kasus baru.

    Sejak laporan pertama mengenai wabah HMPV di China, otoritas kesehatan setempat telah melakukan langkah-langkah pencegahan untuk mengendalikan penyebaran virus. Namun, karena gejala yang mirip dengan penyakit pernapasan lainnya, banyak kasus HMPV yang mungkin tidak terdeteksi pada tahap awal, memperburuk situasi.

    Apakah Ini "Corona Jilid Dua"?

    Setelah dunia diguncang oleh pandemi COVID-19, muncul kekhawatiran bahwa wabah virus HMPV di China bisa menjadi "Corona jilid dua". Meskipun keduanya adalah virus pernapasan, ada beberapa perbedaan penting yang perlu dipahami oleh publik dan para pemangku kepentingan:

    • Perbedaan Sifat Virus: COVID-19 disebabkan oleh SARS-CoV-2 yang memiliki tingkat penularan yang sangat tinggi, sementara HMPV cenderung memiliki tingkat penularan yang lebih rendah dan menyebabkan gejala yang lebih ringan pada banyak orang.
    • Gejala dan Dampak: COVID-19 dapat menyebabkan gejala yang lebih parah, termasuk kerusakan organ dan kematian, terutama pada orang dengan kondisi medis tertentu. HMPV, meskipun serius bagi kelompok rentan, cenderung menyebabkan penyakit saluran pernapasan yang lebih terbatas.
    • Vaksin dan Pengobatan: Untuk COVID-19, dunia telah mengembangkan berbagai vaksin yang efektif dalam mencegah infeksi. Sementara itu, vaksin khusus untuk HMPV belum tersedia, meskipun ada upaya untuk mengembangkan terapi yang lebih baik.

    Walaupun virus HMPV bukanlah "Corona jilid dua", kebangkitan virus ini masih menambah ketidakpastian global, mengingat pandemi COVID-19 yang belum sepenuhnya hilang dari ingatan dan dampaknya terhadap ekonomi dunia.

    Dampak Wabah HMPV Terhadap Ekonomi Global

    Apakah wabah virus HMPV ini dapat menyebabkan dampak ekonomi yang sama besar dengan COVID-19? Tentu saja, setiap wabah memiliki dampak yang berbeda-beda tergantung pada tingkat keparahan dan penyebarannya. Namun, jika HMPV benar-benar menyebar dengan cepat di negara-negara besar seperti China, ada beberapa sektor yang kemungkinan akan terdampak secara signifikan:

    • Sektor Kesehatan: Rumah sakit dan fasilitas kesehatan akan menghadapi tekanan yang lebih besar, terutama jika HMPV mempengaruhi populasi yang rentan. Sektor farmasi dan perawatan kesehatan mungkin akan mengalami lonjakan permintaan untuk vaksin dan obat-obatan terkait.
    • Sektor Pariwisata: Seperti halnya COVID-19, wabah HMPV dapat menyebabkan pembatasan perjalanan, pengurangan jumlah wisatawan, dan kerugian besar bagi sektor pariwisata global.
    • Sektor Ritel dan Konsumsi: Jika wabah HMPV menyebabkan penutupan toko, pembatasan aktivitas sosial, atau penurunan daya beli masyarakat, maka sektor ritel dan konsumsi akan tertekan.
    • Sektor Teknologi dan Jarak Jauh: Di sisi positif, sektor teknologi, terutama perusahaan yang berfokus pada layanan jarak jauh dan teknologi kesehatan, bisa mendapatkan keuntungan dari peningkatan kebutuhan teknologi digital untuk mendukung pekerjaan dan pendidikan jarak jauh.

    Investasi Saham di Tengah Pandemi: Apa yang Harus Dilakukan?

    Saat dunia menghadapi pandemi, baik COVID-19 maupun kemungkinan wabah HMPV, banyak investor saham yang merasa cemas. Apa yang sebaiknya dilakukan oleh para investor di tengah ketidakpastian ini? Beberapa strategi berikut ini bisa dipertimbangkan:

    • Berinvestasi di Sektor Kesehatan: Seiring dengan meningkatnya permintaan untuk vaksin, perawatan medis, dan layanan kesehatan lainnya, sektor kesehatan menjadi pilihan yang menarik. Saham perusahaan farmasi, bioteknologi, dan layanan kesehatan cenderung menguntungkan dalam periode ketidakpastian.
    • Diversifikasi Portofolio: Diversifikasi adalah kunci untuk mengurangi risiko. Investor disarankan untuk tidak hanya mengandalkan satu sektor saja, tetapi juga menyebar investasinya di beberapa sektor untuk melindungi diri dari potensi kerugian yang disebabkan oleh perubahan ekonomi global.
    • Mengamati Perkembangan Terkini: Investor perlu terus mengikuti berita terkait wabah HMPV dan dampaknya terhadap ekonomi. Memiliki informasi yang terkini akan membantu dalam pengambilan keputusan investasi yang lebih bijaksana.

    Kesimpulan

    Virus HMPV yang mulai mewabah di China memang menambah kekhawatiran baru setelah pandemi COVID-19 yang masih terasa dampaknya hingga kini. Meskipun tidak bisa disamakan dengan COVID-19, virus HMPV tetap berpotensi mengganggu sistem kesehatan dan ekonomi global, terutama jika penyebarannya meluas.

    Bagi para investor saham, penting untuk memantau perkembangan terbaru mengenai wabah ini dan menyesuaikan strategi investasi mereka. Dalam kondisi yang penuh ketidakpastian ini, diversifikasi portofolio dan fokus pada sektor-sektor yang memiliki prospek baik dalam menghadapi pandemi, seperti kesehatan dan teknologi, bisa menjadi langkah yang bijaksana.

    ARTIKEL SAHAM LAINNYA:
  • Mengerikan!!! Virus HMPV Mulai Mewabah di China?? Corona Jilid Dua?? - Investasi Saham di Pandemi??
  • Bahas IPO RATU (Raharja Energi Cepu) Yuk!! - Bahas Dari Sisi Fundamental dan Bandarmologynya Yuk!!
  • Strategi Investasi Saham Warren Buffett Ternyata Simpel Banget!! - Banyak Orang Tidak Mau Jadi Kaya Secara Lambat??
  • Strategi Investasi Warren Buffett

  • MY SITES:
  • Facebook Page (Ekonom Jalanan)
  • Facebook Group (Ekonom Jalanan)
  • Blog (Saham)

  • JASA PENULIS LEPAS:
    - Artikel original 300 kata: Rp 50.000
    - Artikel original 400 kata: Rp 60.000
    - Artikel original 500 kata: Rp 70.000
    - Artikel original 600 kata: Rp 80.000
    - Artikel original 700 kata: Rp 90.000
    - Artikel original 800 kata: Rp 100.000
    - Artikel original 900 kata: Rp 110.000
    - Artikel original 1.000 kata: Rp 120.000

    JASA MENERJEMAHKAN ARTIKEL:
    - Inggris ke Indonesia: Rp 25.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Inggris: Rp 30.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Indonesia: Rp 35.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Mandarin/ China: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Inggris: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Inggris ke Mandarin/ China: Rp 45.000/ 100 Kata

    WHATSAPP: +6289646415350

    #saham #hmpv #investasi #ipo #analisasaham #kripto #bitcoin #willyamwen

    Bahas IPO RATU (Raharja Energi Cepu) Yuk!! - Bahas Dari Sisi Fundamental dan Bandarmologynya Yuk!!


    Pengenalan Tentang IPO RATU

    IPO atau Initial Public Offering adalah proses ketika perusahaan memutuskan untuk menawarkan sahamnya kepada publik untuk pertama kalinya. Salah satu perusahaan yang baru saja mengumumkan rencana IPO-nya adalah Raharja Energi Cepu, yang memiliki kode saham RATU. IPO ini menarik perhatian karena perusahaan ini bergerak di sektor energi yang sangat penting bagi perekonomian Indonesia.

    Raharja Energi Cepu, yang memiliki fokus utama pada eksplorasi dan produksi energi, terutama di sektor migas, memiliki potensi besar untuk berkembang. Pada artikel ini, kita akan membahas lebih dalam mengenai IPO RATU dari dua sisi yang sangat penting bagi para investor, yaitu sisi fundamental dan bandarmologi.

    Sisi Fundamental IPO RATU

    Dalam menganalisis sebuah IPO, aspek fundamental perusahaan menjadi hal yang sangat penting. Fundamental mencakup kesehatan finansial perusahaan, proyeksi pendapatan, model bisnis, serta prospek industri tempat perusahaan beroperasi. Dalam hal ini, kita akan melihat lebih dalam mengenai Raharja Energi Cepu dan faktor-faktor yang dapat mempengaruhi keberhasilan IPO-nya.

    1. Industri Energi di Indonesia

    Indonesia memiliki cadangan energi yang sangat besar, baik itu berupa minyak bumi, gas alam, maupun energi terbarukan. Sektor energi, khususnya migas, selalu menjadi salah satu sektor yang diperhatikan oleh para investor. Kebutuhan akan energi di dalam negeri yang terus meningkat membuat sektor ini sangat strategis. Raharja Energi Cepu, yang beroperasi di wilayah Cepu, Jawa Tengah, memiliki akses ke sejumlah sumber daya alam yang berpotensi meningkatkan keuntungan perusahaan.

    2. Prospek Pendapatan Raharja Energi Cepu

    Raharja Energi Cepu memiliki prospek pendapatan yang cukup baik. Perusahaan ini memiliki potensi untuk memperoleh pendapatan yang stabil dan terus berkembang seiring dengan meningkatnya kebutuhan energi. Dalam rencana IPO-nya, Raharja Energi Cepu mengungkapkan strategi pengembangan yang berfokus pada eksplorasi dan pengelolaan lapangan migas, yang akan memberikan kontribusi signifikan terhadap pendapatan perusahaan di masa depan.

    3. Laporan Keuangan Perusahaan

    Salah satu indikator utama dalam menilai fundamental sebuah perusahaan adalah laporan keuangannya. Sebelum memutuskan untuk berinvestasi dalam saham IPO RATU, investor harus memeriksa kinerja keuangan perusahaan, termasuk pendapatan, laba bersih, serta rasio-rasio keuangan lainnya. Laporan keuangan Raharja Energi Cepu menunjukkan bahwa meskipun perusahaan masih dalam tahap pengembangan, namun ada potensi keuntungan yang signifikan jika proyek-proyek pengembangan energi mereka berjalan lancar.

    Sisi Bandarmologi IPO RATU

    Selain analisis fundamental, sisi bandarmologi juga menjadi aspek yang sangat penting dalam menilai kelayakan investasi pada IPO. Bandarmologi adalah analisis yang berfokus pada perilaku pasar saham, terutama mengenai pergerakan harga saham yang dipengaruhi oleh para pemain besar (bandar). Bandarmologi juga mengidentifikasi apakah ada potensi manipulasi pasar yang dilakukan oleh bandar yang dapat mempengaruhi harga saham.

    1. Pola Pergerakan Saham

    Salah satu aspek penting yang perlu diperhatikan dalam bandarmologi adalah pola pergerakan saham perusahaan sebelum dan sesudah IPO. Dalam IPO RATU, pergerakan saham awalnya akan sangat dipengaruhi oleh keputusan harga saham yang ditetapkan oleh perusahaan dan underwriter. Namun, setelah IPO berlangsung, pola harga saham dapat memberi gambaran tentang sentimen pasar terhadap saham RATU.

    2. Indikator Teknikal

    Selain melihat pola pergerakan harga, analisis bandarmologi juga sering kali menggunakan indikator teknikal seperti volume perdagangan, moving averages, dan lainnya. Volume perdagangan yang tinggi pada saat IPO dapat menunjukkan adanya minat yang besar dari investor terhadap saham RATU, yang dapat mempengaruhi harga saham di masa depan. Namun, jika ada volume perdagangan yang sangat besar setelah IPO, hal ini perlu dicermati, karena bisa jadi ada campur tangan bandar yang ingin memanipulasi harga saham.

    3. Strategi Bandar dalam IPO

    Bandar biasanya memiliki strategi tertentu dalam mengatur pergerakan saham setelah IPO. Salah satu strategi yang sering digunakan adalah untuk menjaga harga saham agar tetap stabil pada awal perdagangannya, dengan tujuan menarik minat investor ritel. Namun, bandar juga bisa saja mencoba untuk menaikkan atau menurunkan harga saham dalam jangka pendek untuk memperoleh keuntungan. Investor perlu berhati-hati dalam mengamati gerak-gerik bandar ini agar tidak terjebak dalam manipulasi pasar.

    Kesimpulan

    IPO RATU (Raharja Energi Cepu) menawarkan peluang yang menarik, terutama bagi investor yang tertarik pada sektor energi di Indonesia. Dari sisi fundamental, perusahaan ini memiliki prospek yang cerah, dengan potensi pendapatan yang berkembang seiring dengan kebutuhan energi yang meningkat di Indonesia. Namun, investor juga harus mewaspadai aspek bandarmologi yang dapat mempengaruhi pergerakan harga saham dalam jangka pendek.

    Pada akhirnya, keputusan untuk berinvestasi pada IPO RATU harus didasarkan pada analisis yang matang dari kedua sisi ini, fundamental dan bandarmologi. Memahami kinerja keuangan perusahaan serta dinamika pasar yang dipengaruhi oleh bandar akan membantu investor membuat keputusan yang lebih bijak. Selalu lakukan riset lebih lanjut dan konsultasi dengan ahli sebelum memutuskan untuk berinvestasi dalam IPO ini.

    ARTIKEL SAHAM LAINNYA:
  • Bahas IPO RATU (Raharja Energi Cepu) Yuk!! - Bahas Dari Sisi Fundamental dan Bandarmologynya Yuk!!
  • Strategi Investasi Saham Warren Buffett Ternyata Simpel Banget!! - Banyak Orang Tidak Mau Jadi Kaya Secara Lambat??
  • Strategi Investasi Warren Buffett

  • MY SITES:
  • Facebook Page (Ekonom Jalanan)
  • Facebook Group (Ekonom Jalanan)
  • Blog (Saham)

  • JASA PENULIS LEPAS:
    - Artikel original 300 kata: Rp 50.000
    - Artikel original 400 kata: Rp 60.000
    - Artikel original 500 kata: Rp 70.000
    - Artikel original 600 kata: Rp 80.000
    - Artikel original 700 kata: Rp 90.000
    - Artikel original 800 kata: Rp 100.000
    - Artikel original 900 kata: Rp 110.000
    - Artikel original 1.000 kata: Rp 120.000

    JASA MENERJEMAHKAN ARTIKEL:
    - Inggris ke Indonesia: Rp 25.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Inggris: Rp 30.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Indonesia: Rp 35.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Mandarin/ China: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Inggris: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Inggris ke Mandarin/ China: Rp 45.000/ 100 Kata

    WHATSAPP: +6289646415350

    #saham #ipo #analisasaham #sahamratu #willyamwen

    Mengerikan!!!! China Bakal Menerbitkan Obligasi Senilai Rp 6.658 Triliun Rupiah di 2025!! - Hubungan Money Supply Dengan Pertumbuhan Ekonomi??

    Perekonomian global saat ini tengah berada dalam ketidakpastian yang cukup tinggi. Dalam situasi ini, kebijakan moneter dan fiskal dari negara besar seperti China memiliki dampak yang sangat signifikan, tidak hanya bagi negara itu sendiri tetapi juga untuk perekonomian dunia. Baru-baru ini, China mengumumkan rencana besar yang akan mengguncang pasar keuangan global: penerbitan obligasi pemerintah senilai lebih dari enam ribu enam ratus lima puluh delapan triliun rupiah (sekitar 400 miliar yuan) pada tahun 2025. Langkah ini memunculkan berbagai pertanyaan dan kekhawatiran, terutama terkait dengan dampaknya terhadap money supply (suplai uang) dan pertumbuhan ekonomi, baik di China maupun di seluruh dunia.

    Artikel ini akan membahas lebih dalam mengenai penerbitan obligasi sebesar itu, bagaimana hal tersebut berhubungan dengan money supply, dan apa dampaknya terhadap pertumbuhan ekonomi. Selain itu, kita juga akan menelaah potensi risiko yang mungkin timbul dari keputusan besar ini.

    PENERBITAN OBLIGASI: APA DAN MENGAPA?

    Obligasi pemerintah adalah instrumen utang yang diterbitkan oleh pemerintah untuk memperoleh dana. Dana yang terkumpul digunakan untuk membiayai berbagai program, seperti pembangunan infrastruktur, program sosial, atau stimulus ekonomi. Biasanya, obligasi ini dibeli oleh investor, baik domestik maupun internasional, dengan janji pembayaran bunga dan pokok dalam jangka waktu tertentu.

    China, yang kini menghadapi tantangan besar di tengah perlambatan pertumbuhan ekonomi, berencana untuk mengeluarkan obligasi dalam jumlah yang sangat besar pada tahun 2025. Penerbitan obligasi ini akan digunakan untuk mendanai proyek-proyek besar yang diharapkan dapat mempercepat pemulihan ekonomi. Mengingat besarnya jumlah yang akan diterbitkan, keputusan ini tentunya akan memiliki dampak yang besar terhadap ekonomi domestik China, serta perekonomian global.

    Namun, langkah besar ini membawa risiko, terutama terkait dengan dampaknya terhadap money supply dan inflasi.

    APA ITU MONEY SUPPLY?

    Money supply (suplai uang) merujuk pada jumlah total uang yang beredar dalam perekonomian suatu negara dalam periode tertentu. Suplai uang ini termasuk uang tunai yang beredar di masyarakat, deposito bank, serta instrumen-instrumen likuid lainnya yang dapat dengan mudah diubah menjadi uang tunai.

    Dalam perekonomian modern, money supply sangat dipengaruhi oleh kebijakan moneter yang dikeluarkan oleh bank sentral. Peningkatan money supply biasanya digunakan untuk merangsang pertumbuhan ekonomi, tetapi juga dapat menyebabkan inflasi jika tidak dikelola dengan hati-hati.

    Terkait dengan penerbitan obligasi, peningkatan money supply dapat terjadi jika pemerintah atau bank sentral menggunakan hasil penerbitan obligasi untuk membiayai pengeluaran yang meningkatkan uang yang beredar. Dalam hal ini, China berisiko meningkatkan money supply secara signifikan, yang bisa mempengaruhi inflasi, nilai tukar, dan daya beli masyarakat.

    BAGAIMANA PENERBITAN OBLIGASI MEMPENGARUHI MONEY SUPPLY?

    Penerbitan obligasi oleh pemerintah China senilai lebih dari enam ribu enam ratus lima puluh delapan triliun rupiah akan memiliki dampak yang sangat besar terhadap money supply di negara tersebut. Beberapa mekanisme yang dapat mempengaruhi suplai uang dalam perekonomian China antara lain:

    • Peningkatan Uang yang Beredar: Ketika obligasi diterbitkan dan dibeli oleh bank sentral atau lembaga keuangan domestik, uang yang diterima pemerintah dapat digunakan untuk mendanai berbagai proyek dan program pemerintah. Jika dana tersebut digunakan untuk meningkatkan pengeluaran publik, ini dapat menyebabkan peningkatan uang yang beredar dalam perekonomian China, yang bisa meningkatkan permintaan agregat (total permintaan barang dan jasa) di pasar. Dalam jangka pendek, ini dapat merangsang pertumbuhan ekonomi, namun jika terlalu banyak uang yang beredar, hal ini berisiko menyebabkan inflasi.
    • Peningkatan Defisit Anggaran dan Utang Pemerintah: Penerbitan obligasi dalam jumlah besar juga meningkatkan beban utang pemerintah. Jika pemerintah China tidak dapat mengelola utang ini dengan baik, risiko default atau ketidakmampuan membayar kembali utang bisa terjadi, yang dapat mengurangi kepercayaan terhadap ekonomi China. Dalam kondisi ini, masyarakat dan investor bisa menarik dana mereka dari sistem keuangan, yang akhirnya dapat menyebabkan penurunan money supply.
    • Dampak pada Inflasi: Dengan peningkatan money supply yang signifikan, inflasi bisa menjadi masalah besar. Meskipun pengeluaran pemerintah bisa meningkatkan kegiatan ekonomi dalam jangka pendek, apabila terlalu banyak uang beredar dan tidak disertai dengan kenaikan produksi barang dan jasa, harga barang akan meningkat. Hal ini dapat menyebabkan inflasi yang merugikan masyarakat, karena daya beli masyarakat akan menurun, dan biaya hidup menjadi lebih tinggi.

    HUBUNGAN MONEY SUPPLY DENGAN PERTUMBUHAN EKONOMI

    Secara teori, ada hubungan yang kuat antara money supply dan pertumbuhan ekonomi. Peningkatan money supply, jika dikelola dengan baik, dapat mendorong pertumbuhan ekonomi dengan cara-cara berikut:

    • Stimulasi Permintaan Agregat: Ketika money supply meningkat, hal ini dapat merangsang konsumsi dan investasi. Peningkatan uang yang beredar memungkinkan konsumen memiliki lebih banyak uang untuk dibelanjakan, sementara perusahaan memiliki akses lebih besar ke modal untuk berinvestasi dalam proyek-proyek baru. Ini dapat meningkatkan permintaan agregat dalam perekonomian, yang pada gilirannya merangsang produksi dan pertumbuhan ekonomi.
    • Pendanaan Infrastruktur dan Proyek Pemerintah: Penerbitan obligasi yang besar memungkinkan pemerintah China untuk membiayai proyek-proyek infrastruktur besar, yang dapat meningkatkan daya saing ekonomi jangka panjang. Proyek-proyek ini bisa menciptakan lapangan pekerjaan, meningkatkan konektivitas, dan merangsang kegiatan ekonomi di sektor-sektor terkait.
    • Peningkatan Investasi: Dengan lebih banyak uang yang beredar, tingkat suku bunga dapat dipengaruhi, yang akan mempermudah akses perusahaan untuk mendapatkan pembiayaan. Ini akan mendorong perusahaan untuk berinvestasi dalam ekspansi atau pengembangan bisnis, yang dapat mempercepat pertumbuhan ekonomi.

    Namun, hubungan antara money supply dan pertumbuhan ekonomi tidaklah selalu positif. Kelebihan money supply yang tidak terkendali dapat menyebabkan inflasi yang tinggi, yang justru bisa merusak daya beli masyarakat dan menurunkan kualitas hidup. Selain itu, jika utang pemerintah menjadi terlalu besar, hal ini dapat menurunkan kepercayaan investor dan memicu krisis ekonomi.

    POTENSI RESIKO DAMPAK PENERBITAN OBLIGASI

    Penerbitan obligasi senilai lebih dari enam ribu enam ratus lima puluh delapan triliun rupiah ini tentu membawa potensi risiko besar. Berikut beberapa potensi risiko yang harus diperhatikan:

    • Inflasi yang Tidak Terkendali: Jika peningkatan money supply tidak diimbangi dengan peningkatan produksi barang dan jasa, inflasi yang tinggi bisa menjadi masalah. Hal ini akan mengurangi daya beli masyarakat, memperburuk ketimpangan sosial, dan menghambat pertumbuhan ekonomi jangka panjang.
    • Pelemahan Mata Uang dan Krisis Utang: Jika pasar melihat bahwa China tidak mampu mengelola utangnya dengan baik, hal ini bisa menyebabkan pelemahan yuan dan meningkatkan beban utang negara. Pelemahan yuan juga bisa memicu lonjakan harga barang impor, yang akan memengaruhi inflasi domestik dan menyebabkan ketegangan di pasar global.
    • Pengaruh pada Ekonomi Global: China adalah ekonomi terbesar kedua di dunia, dan kebijakan ekonomi negara ini sangat mempengaruhi perekonomian global. Jika penerbitan obligasi ini menyebabkan inflasi tinggi atau ketidakstabilan ekonomi di China, dampaknya akan dirasakan di seluruh dunia, terutama oleh negara-negara yang memiliki hubungan perdagangan erat dengan China.

    KESIMPULAN

    Penerbitan obligasi sebesar enam ribu enam ratus lima puluh delapan triliun rupiah oleh China pada tahun 2025 adalah langkah besar yang penuh tantangan dan potensi dampak ekonomi yang luas. Sementara obligasi ini dapat memberikan dorongan bagi pertumbuhan ekonomi jangka pendek, peningkatan money supply yang terlalu besar berisiko memicu inflasi yang tidak terkendali dan menambah beban utang negara.

    Penting bagi pemerintah China untuk mengelola kebijakan moneter dan fiskal dengan hati-hati, memastikan bahwa kebijakan ini tidak hanya mendorong pertumbuhan ekonomi jangka pendek, tetapi juga menciptakan stabilitas ekonomi jangka panjang. Dunia akan terus mengawasi langkah ini karena dampaknya akan mempengaruhi perekonomian global, dan apakah China dapat menghindari risiko inflasi yang terlalu tinggi dan menjaga pertumbuhan ekonominya di masa depan.

    ARTIKEL EKONOMI LAINNYA:
  • Mengerikan!!!! China Bakal Menerbitkan Obligasi Senilai Rp 6.658 Triliun Rupiah di 2025!! - Hubungan Money Supply Dengan Pertumbuhan Ekonomi??
  • PPN 12% Akan Segera Berlaku Awal 2025?? - Daya Beli Bakal Makin Melemah??
  • Salah Paham Soal Inflasi Justru Menghancurkan Pertumbuhan Ekonomi?? Penyebab Deflasi 5 Bulan Berturut-Turut Dikarenakan Salah Paham Soal Inflasi??
  • Ekonomi Indonesia Di Tahun 2024 Berpotensi Cerah? - Berapa Besar Defisit Anggarannya?

  • MY SITES:
  • Facebook Page (Ekonom Jalanan)
  • Facebook Group (Ekonom Jalanan)
  • Blog (Ekonomi)

  • JASA PENULIS LEPAS:
    - Artikel original 300 kata: Rp 50.000
    - Artikel original 400 kata: Rp 60.000
    - Artikel original 500 kata: Rp 70.000
    - Artikel original 600 kata: Rp 80.000
    - Artikel original 700 kata: Rp 90.000
    - Artikel original 800 kata: Rp 100.000
    - Artikel original 900 kata: Rp 110.000
    - Artikel original 1.000 kata: Rp 120.000

    JASA MENERJEMAHKAN ARTIKEL:
    - Inggris ke Indonesia: Rp 25.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Inggris: Rp 30.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Indonesia: Rp 35.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Mandarin/ China: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Inggris: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Inggris ke Mandarin/ China: Rp 45.000/ 100 Kata

    WHATSAPP: +6289646415350

    #ekonomi #china #indonesia #obligasi #suratutang #willyamwen

    Reading Mandarin - Chapter 15 - HSK 2, 3, 4 - 93 Kosakata - 你看过越剧没有?

    Belajar Mandarin HSK
    Di bab 15 ini, pelajarannya akan terdiri dari 7 latihan dan anda akan mempelajari sekitar 90 kosakata baru bahasa Mandarin lengkap dengan artinya dalam bahasa Indonesianya.

    EXERCISE 1
    你看过越剧没有? nǐ kànguò yuèjù méiyǒu? Apakah kamu Pernah Menonton Opera Yue?

    Di bagian ini, anda akan membaca percakapan tentang Opera Yue di China

    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (18)
    A林娜!
    B嗨!
    A你看过越剧没有?
    B没有。来中国以后,我听过两次音乐会,看过一次京剧。我虽然去过南方,但是没有看过越剧。昨天的报上说,南方的一个越剧团到北京来了。
    A是啊,越剧是中国有名的地方戏。这个剧团是从上海来的,现在在长安大戏院上演《红楼梦》。
    B上演《红楼梦》吗?太好了!我知道《红楼梦》是中国有名的古典小说,我看过一遍,是用英文翻译的。
    A你觉得这部小说怎么样?
    B我觉得小说的里的爱情故事非常感人。
    A你想不想再看一次越剧的《红楼梦》?我有两张票。
    B当然想看。是什么时候的票?
    A是明天晚上七点一刻的。座位很好,楼下五排八号和十号。
    B我没有去过长安大戏院。这个戏院在哪儿?
    A我去过啊,长安大戏院离建国门不远,就在建国门的西边。咱们一起打的去。
    B好,明天见。
    A好,再见.
    A línnà!
    B hāi!
    A nǐ kànguò yuèjù méiyǒu?
    B méiyǒu. Lái zhōngguó yǐhòu, wǒ tīngguò liǎng cì yīnyuè huì, kànguò yīcì jīngjù. Wǒ suīrán qùguò nánfāng, dànshì méiyǒu kànguò yuèjù. Zuótiān de bào shàng shuō, nánfāng de yīgè yuèjùtuán dào běijīng láile.
    A shì a, yuèjù shì zhōngguó yǒumíng dì dìfāngxì. Zhège jùtuán shì cóng shànghǎi lái de, xiànzài zài cháng'ān dà xìyuàn shàngyǎn “hónglóumèng”.
    B shàngyǎn “hónglóumèng” ma? Tài hǎole! Wǒ zhīdào “hónglóumèng” shì zhōngguó yǒumíng de gǔdiǎn xiǎoshuō, wǒ kànguò yībiàn, shì yòng yīngwén fānyì de.
    A nǐ juédé zhè bù xiǎoshuō zěnme yàng?
    B wǒ juédé xiǎoshuō de lǐ de àiqíng gùshì fēicháng gǎnrén.
    A nǐ xiǎng bùxiǎng zài kàn yīcì yuè jù de “hónglóumèng”? Wǒ yǒu liǎng zhāng piào.
    B dāngrán xiǎng kàn. Shì shénme shíhòu de piào?
    A shì míngtiān wǎnshàng qī diǎn yī kè de. Zuòwèi hěn hǎo, lóu xià wǔ pái bā hào hé shí hào.
    B wǒ méiyǒu qùguò cháng'ān dà xìyuàn. Zhège xìyuàn zài nǎ'er?
    A wǒ qùguò a, cháng'ān dà xìyuàn lí jiànguó mén bù yuǎn, jiù zàijiànguó mén de xī biān. Zánmen yīqǐ dǎ di qù.
    B hǎo, míngtiān jiàn.
    A hǎo, zài jiàn.
    A Linna!
    B Hai!
    A Apakah kamu pernah menonton opera Yue?
    B Tidak. Setelah datang ke Tiongkok, saya menghadiri dua konser dan menonton opera Beijing satu kali. Meskipun saya pernah ke selatan, saya belum pernah menonton opera Yue. Surat kabar kemarin memberitakan bahwa rombongan Opera Yue dari selatan datang ke Beijing.
    A Ya, Opera Yue adalah opera lokal terkenal di Tiongkok. Rombongan ini berasal dari Shanghai dan saat ini sedang menampilkan "Mimpi Ruangan Merah" di Teater Besar Chang'an.
    B Akankah menampilkan "Mimpi Ruangan Merah"? Sangat bagus! Saya tahu bahwa "Mimpi Ruangan Merah" adalah novel klasik Tiongkok yang terkenal, saya pernah membacanya sekali dan diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris.
    A Apa pendapatmu tentang novel ini?
    B Menurutku kisah cinta dalam novel ini sangat mengharukan.
    A Apakah kamu ingin menonton Opera Yue "Dream of Red Mansions" lagi? Saya punya dua tiket.
    B Tentu saja ingin melihatnya. Tiket yang jam berapa?
    A Jam 7:15 besok malam. Kursinya sangat bagus, nomor 8 dan 10 di baris lima di bawah.
    B Saya belum pernah ke Teater Besar Chang'an. Dimana teater ini?
    A Saya pernah ke sana. Teater Besar Chang'an tidak jauh dari Jianguomen, tepat di sebelah barat Jianguomen. Mari kita naik taksi bersama.
    B Oke, sampai jumpa besok.
    A Oke, sampai jumpa.
    Names
    越剧yuèjù Opera Yue
    Verbs
    上演shàngyǎn Menampilkan, Mempertunjukkan
    演yǎn Menampilkan, Mempertunjukkan
    感人gǎnrén Membuat Hati Terhari, Mengharukan
    感gǎn Menggerakan, Merasakan
    Nouns
    剧jù Drama, Opera
    团tuán Grup, Organisasi
    戏xì Drama, Pertunjukkan
    戏院xìyuàn Teater
    梦mèng Mimpi
    小说xiǎoshuō Novel
    遍biàn Kali, Waktu
    爱情àiqíng Cinta
    票piào Tiket
    排pái Baris
    Adjectives
    地方dìfāng Lokal
    古典gǔdiǎn Klasik
    Conjunctions
    虽然suīrán Meskipun
    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (18)
    A林娜!
    B嗨!
    A你看過越劇沒有?
    B沒有。來中國以後,我聽過兩次音樂會,看過一次京劇。雖然去過南方,但我沒有看過越劇。昨天的報上說,南方的越劇團到北京來了。
    A是啊,越劇是中國有名的地方戲。這個劇團是從上海來的,現在在長安大戲院上演《紅樓夢》。
    B上演《紅樓夢》嗎?太好了!我知道《紅樓夢》是中國有名的古典小說,我看過一遍,是用英文翻譯的。
    A你覺得這部小說怎麼樣?
    B我覺得小說的裡的愛情故事很感動。
    A你想不想再看一次越劇的《紅樓夢》?我有兩張票。
    B當然想看。是什麼時候的票?
    A是明天晚上七點一刻的。座位很好,樓下五排八號和十號。
    B我沒有去過長安大戲院。這個戲院在哪裡?
    A我去過啊,長安大戲院離建國門不遠,就在建國門的西邊。咱們一起打的去。
    B好,明天見。
    A好,再見.
    A línnà!
    B hāi!
    A nǐ kànguò yuèjù méiyǒu?
    B méiyǒu. Lái zh需要shàng shuō, nánfāng de yīgè yuèjùtuán dào běijīng láile.
    A shì a, yuèjù shì zhōngguó yǒumíng dì dìfāngxì. Zhège jùtuán shì cóng shànghǎi lái de, xiànzài zài cháng'ān shà xìyuà B shàngyǎn “hónglóumèng” ma? Tài hǎole! Wǒ zhīdào “hónglóumèng” shì zhōngguó yǒumíng de gǔdiǎn xiǎoshuō, wǒlànam dam; A nǐ juédé zhè bù xiǎoshuō zěnme yàng?
    B wǒ juédé xiǎoshuō de lǐ de àiqíng gùshì fēicháng gǎnrén.
    A nǐ xiǎng bùxiǎng zài kàn yīcì yuè jù de “hónglóumèng”? Wǒ yǒu liǎng zhāng piào.
    B dāngrán xiǎng kàn. Shì shénme shíhòu de piào?
    A shì míngtiān wǎnshàng qī diǎn yī kè de. Zuòwèi hěn hǎo, lóu xià wǔ pái bā hào hé shí hào.
    B wǒ méiyǒu qùguò cháng'ān dà xìyuàn. Zhège xìyuàn zài nǎ'er?
    A wǒ qùguò a, cháng'ān dà xìyuàn lí jiànguó mén bù yuǎn, jiù zàijiànguó mén de xī biān. Zánmen yīù zàijiànguó mén de xī biān. Zánmen yīù zàijiànguó mén de xī biān. Zánmen yīù B hǎo, míngtiān jiàn.
    A hǎo, zài jiàn.
    A Linna!
    B Hai!
    A Apakah kamu pernah menonton opera Yue?
    B Tidak. Setelah datang ke Tiongkok, saya menghadiri dua konser dan menonton opera Beijing satu kali. Meskipun saya pernah ke selatan, saya belum pernah menonkan opera Yue. Surat kabar ke Beijing.
    A Ya, Opera Yue adalah opera lokal terkenal di Tiongkok. Rombongan ini berasal dari Shanghai dan saat ini sedang menampilkan "Mimpi Ruangan Merah" di Teater Besar Chang'an.
    B 阿克 A Apa pendapatmu tentang novel ini?
    B Menurutku kisah cinta dalam novel ini sangat mengharukan.
    A Apakah kamu ingin menonton Opera Yue "Dream of Red Mansions" lagi? Saya punya dua tiket.
    B Tentu saja ingin melihatnya. Tiket yang jam berapa?
    A Jam 7:15 besok malam. Kursinya sangat bagus, nomor 8 dan 10 di baris lima di bawah.
    B Saya belum pernah ke Teater Besar Chang'an. Dimana teater ini?
    A Saya pernah ke sana. Teater Besar Chang'an tidak jauh dari Jianguomen, tepat di sebelah barat Jianguomen. Mari kita naik taksi bersama.
    B Oke, sampai jumpa besok.
    A Oke, sampai jumpa.
    Names
    越劇yuèjù Opera Yue
    Verbs
    上演shàngyǎn Menampilkan, Mempertunjukkan
    演yǎn Menampilkan, Mempertunjukkan
    感人gǎnrén Membuat Hati Terhari, Mengharukan
    感gǎn Menggerakan, Merasakan
    Nouns
    劇jù Drama, Opera
    團tuán Grup, Organisasi
    戲xì Drama, Pertunjukkan
    戲院xìyuàn Teater
    夢mèng Mimpi
    小說xiǎoshuō Novel
    遍biàn Kali, Waktu
    愛情àiqíng Cinta
    票piào Tiket
    排pái Baris
    Adjectives
    地方dìfāng Lokal
    古典gǔdiǎn Klasik
    Conjunctions
    雖然suīrán Meskipun

    Sumber:
  • Willyam Wen. "Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2, 3, 4".
  • Jerry Schmidt, New Practical Chinese Reader 2: Textbook: Chapter 1 (China: Canadian Consulting Group). 94-96.
  • Liu Xin. "New Practical Chinese Reader, Vol. 2 (2nd Ed.): Textbook (with MP3 CD or QR Scan) (English and Chinese Edition) 2nd Revised ed. Edition". 25 November 2024.
  • Edward. "NPCR2 L20: 过新年". Hanyu Fanting. Diakses 25 November 2024.


  • EXERCISE 2
    请点菜吧! Qǐng Diǎn Cài Ba! Silakan Pesan Makanan!

    Di bagian ini, anda akan membaca sebuah percakapan tentang Opera Yue.

    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (13)
    A请坐。
    B好。
    A请点菜吧
    B只要这些吗?
    A对。
    B好的,请稍等。
    A谢谢。
    B你觉得越剧《红楼梦》怎么样?
    A我从来没有看过这么感人的戏。两个主角演得好极了。我觉得越剧的音乐特别优美,越剧的风格跟京剧很不一样。
    B你说得很对。你可能还不知道,很早以前京剧里没有女演员,都是男演员演女主角。越剧跟京剧不同,以前没有男演员,让女演员演男角色。所以越剧的风格跟京剧很不一样。
    A听说中国地方戏的种类很多,每个地方都有吧?
    B是啊,每种地方戏都有自己的风格,每个地方的人都习惯看自己的地方戏,但是京剧是全中国的,喜欢京剧的人特别多。
    A请慢用。
    B谢谢。
    A谢谢.
    B中国京剧团两年以前到英国访问过,我跟爸爸妈妈一起去看过一次。他们都觉得京剧很美。
    A很多外国朋友都喜欢中国京剧,一些外国留学生还到北京来学京剧。现在他们有的人会唱京剧,有的人还会演京剧.
    B我有一个朋友,也是英国留学生,他就会演京剧.
    A我还从来没有听过外国留学生唱越剧。你这么喜欢越剧的音乐,应该学一学越剧。
    B我虽然喜欢越剧音乐,可是我觉得唱越剧太难了。
    A你的嗓子很好。你可以先多听听,再学唱。
    B对不起,打扰一下。菜上齐了。请漫用,慢用。
    A qǐng zuò.
    B hǎo.
    A qǐng diǎn cài ba
    B zhǐyào zhèxiē ma?
    A duì.
    B hǎo de, qǐng shāo děng.
    A xièxiè.
    B nǐ juédé yuèjù “hónglóumèng” zěnme yàng?
    A wǒ cónglái méiyǒu kànguò zhème gǎnrén de xì. Liǎng gè zhǔjiǎo yǎn dé hǎo jíle. Wǒ juédé yuèjù de yīnyuè tèbié yōuměi, yuèjù de fēnggé gēn jīngjù hěn bù yīyàng.
    B nǐ shuō dé hěn duì. Nǐ kěnéng hái bù zhīdào, hěn zǎo yǐqián jīngjù lǐ méiyǒu nǚ yǎnyuán, dōu shì nán yǎnyuán yǎn nǚ zhǔjiǎo. Yuèjù gēn jīngjù bùtóng, yǐqián méiyǒu nán yǎnyuán, ràng nǚ yǎnyuán yǎn nán juésè. Suǒyǐ yuèjù de fēnggé gēn jīngjù hěn bù yīyàng.
    A tīng shuō zhōngguó dìfāngxì de zhǒnglèi hěnduō, měi gè dìfāng dōu yǒu ba? B shì a, měi zhòng dìfāngxì dōu yǒu zìjǐ de fēnggé, měi gè dìfāng de rén dōu xíguàn kàn zìjǐ dì dìfāngxì, dànshì jīngjù shì quán zhōngguó de, xǐhuān jīngjù de rén tèbié duō.
    A qǐng màn yòng.
    B xièxiè.
    A xièxiè.
    B zhōngguó jīngjù tuán liǎng nián yǐqián dào yīngguó fǎngwènguò, wǒ gēn bàba māmā yīqǐ qù kànguò yīcì. Tāmen dōu juédé jīngjù hěn měi.
    A hěnduō wàiguó péngyǒu dōu xǐhuān zhōngguó jīngjù, yīxiē wàiguó liúxuéshēng huán dào běijīng lái xué jīngjù. Xiànzài tāmen yǒu de rén huì chàng jīngjù, yǒu de rén hái huìyǎn jīngjù.
    B wǒ yǒu yīgè péngyǒu, yěshì yīngguó liúxuéshēng, tā jiù huìyǎn jīngjù.
    A wǒ hái cónglái méiyǒu tīngguò wàiguó liúxuéshēng chàng yuèjù. Nǐ zhème xǐhuān yuèjù de yīnyuè, yīnggāi xué yī xué yuèjù.
    B wǒ suīrán xǐhuān yuèjù yīnyuè, kěshì wǒ juédé chàng yuèjù tài nánle.
    A nǐ de sǎngzi hěn hǎo. Nǐ kěyǐ xiān duō tīng tīng, zài xué chàng.
    B duìbùqǐ, dǎrǎo yīxià. Cài shàng qíle. Qǐng màn yòng, màn yòng.
    A Silakan duduk.
    B OK.
    A Silakan pesan makanan
    B Apakah hanya mau ini?
    A Benar
    B Oke, harap tunggu sebentar.
    A Terima kasih.
    B Apa pendapat Anda tentang opera Yue "Mimpi Kamar Merah"?
    A Saya belum pernah melihat pertunjukkan yang begitu menyentuh. Kedua pemeran utama itu berperan dengan luar biasa. Menurut saya musik Opera Yue sangat indah, dan gaya Opera Yue sangat berbeda dengan Opera Beijng.
    B Anda benar. Anda mungkin tidak tahu bahwa dahulu kala, tidak ada aktris di Opera Peking, dan hanya aktor laki-laki yang memainkan peran perempuan. Opera Yue berbeda dengan Opera Beijing, dulu tidak ada pemeran laki-laki, sehingga pemeran perempuan berperan sebagai laki-laki. Jadi gaya Opera Yue sangat berbeda dengan Opera Beijing.
    A Saya dengar ada banyak jenis opera lokal di Tiongkok, apakah tersedia di semua tempat?
    B Ya, setiap opera lokal memiliki gayanya sendiri, dan orang-orang di setiap tempat terbiasa menonton opera lokalnya masing-masing, tetapi Opera Peking unik di seluruh Tiongkok, dan banyak orang yang menyukai Opera Beijing.
    A Silahkan menikmati.
    B Terima kasih.
    A Terima kasih.
    B Rombongan Opera Beijing Tiongkok mengunjungi Inggris dua tahun lalu, dan saya dan orang tua saya pernah mengunjunginya sekali. Mereka semua menganggap Opera Beijing itu indah.
    A Banyak teman asing yang menyukai Opera Beijing China, dan beberapa mahasiswa asing bahkan datang ke Beijing untuk belajar Opera Beijing.
    Sekarang ada yang bisa menyanyi Opera Beijing, dan ada juga yang bisa berakting di Opera Beijing.
    B Saya punya teman yang juga pelajar Inggris, dia bisa menampilkan Opera Beijing.
    A Saya belum pernah mendengar mahasiswa asing menyanyikan opera Yue. Jika Anda sangat menyukai musik Yue Opera, Anda harus mempelajari Yue Opera.
    B Meskipun saya menyukai musik Yue Opera, menurut saya menyanyikan Yue Opera itu terlalu sulit.
    A Kamu mempunyai suara yang sangat bagus. Anda dapat lebih banyak mendengarkan terlebih dahulu dan kemudian belajar menyanyi.
    B Maaf mengganggu Anda. Semua hidangan sudah disajikan. Silakan menikmati.
    Phrases
    菜上齐了càishàngqíle Makanan Sudah Tersaji Semuanya
    Verbs
    访问fǎngwèn Mengunjungi, Menginterview
    打扰dǎrǎo Mengganggu
    齐qí Menjadi Rata Dengan
    Nouns
    主角zhǔjiǎo Protagonis, Pemeran Utama
    风格fēnggé Style, Gaya
    演员yǎnyuán Aktor, Aktris
    角色juésè Peran, Bagian
    种类zhǒnglèi Spesies, Jenis, Kelas
    Adjectives
    优美yōuměi Indah, Elegan
    齐qí Rapi, Seragam, Mirip
    Adverbs
    很早以前 hěnzǎoyǐqián Dahulu Kala
    齐 qí Bersama-Sama, Berbarengan
    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (13)
    A請坐。
    B好。
    A請點菜吧
    B只要這些嗎?
    A對。
    B好的,請稍等。
    A謝謝。
    B你覺得越劇《紅樓夢》怎麼樣?
    A我從來沒有看過這麼感人的戲。兩個主角演得好極了。我覺得越劇的音樂特別優美,越劇的風格跟京劇很不一樣。
    B你說得很對。你可能還不知道,很早以前京劇裡沒有女演員,都是男演員演女主角。越劇跟京劇不同,以前沒有男演員,讓女演員演男角色。所以越劇的風格跟京劇很不一樣。
    A聽說中國地方戲的種類很多,每個地方都有吧?
    B是啊,每個地方戲都有自己的風格,每個地方的人都習慣看自己的地方戲,但是京劇是全中國的,喜歡京劇的人特別多。
    A請慢用。
    B謝謝。
    A謝謝.
    B中國京劇團兩年以前到英國訪問過,我跟爸爸媽媽一起去看過一次。他們都覺得京劇很美。
    A很多外國朋友都喜歡中國京劇,有些外國留學生還到北京來學京劇。現在他們有的人會唱京劇,有的人還會演京劇.
    B我有一個朋友,也是英國留學生,他就會演京劇.
    A我還從來沒有聽過外國留學生唱越劇。你這麼喜歡越劇的音樂,你應該學越劇。
    B我雖然喜歡越劇音樂,但我覺得唱越劇太難了。
    A你的嗓子很好。你可以先多聽聽,再學唱。
    B對不起,打擾一下。菜上齊了。請漫用,慢用。
    A qǐng zuò.
    B hǎo.
    A qǐng diǎn cài ba
    B zhǐyào zhèxiē ma?
    A duì.
    B hǎo de, qǐng shāo děng.
    A xièxiè.
    B nǐ juédé yuèjù “hónglóumèng” zěnme yàng?
    A wǒ cónglái méiyǒu kànguò zhème gǎnrén de xì. Liǎng gè zhǔjiǎo yǎn dé hǎo jíle. Wǒ juédé yuèjù de yīnyuè tèbié yōuměi, yuèjù de fēnggé gēn jīngjù hěn bù yīyàng.
    B nǐ shuō dé hěn duì. Nǐ kěnéng hái bù zhīdào, hěn zǎo yǐqián jīngjù lǐ méiyǒu nǚ yǎnyuán, dōu shì nán yǎnyuán yǎn nǚ zhǔjiǎo. Yuèjù gēn jīngjù bùtóng, yǐqián méiyǒu nán yǎnyuán, ràng nǚ yǎnyuán yǎn nán juésè. Suǒyǐ yuèjù de fēnggé gēn jīngjù hěn bù yīyàng.
    A tīng shuō zhōngguó dìfāngxì de zhǒnglèi hěnduō, měi gè dìfāng dōu yǒu ba? B shì a, měi zhòng dìfāngxì dōu yǒu zìjǐ de fēnggé, měi gè dìfāng de rén dōu xíguàn kàn zìjǐ dì dìfāngxì, dànshì jīngjù shì quán zhōngguó de, xǐhuān jīngjù de rén tèbié duō.
    A qǐng màn yòng.
    B xièxiè.
    A xièxiè.
    B zhōngguó jīngjù tuán liǎng nián yǐqián dào yīngguó fǎngwènguò, wǒ gēn bàba māmā yīqǐ qù kànguò yīcì. Tāmen dōu juédé jīngjù hěn měi.
    A hěnduō wàiguó péngyǒu dōu xǐhuān zhōngguó jīngjù, yīxiē wàiguó liúxuéshēng huán dào běijīng lái xué jīngjù. Xiànzài tāmen yǒu de rén huì chàng jīngjù, yǒu de rén hái huìyǎn jīngjù.
    B wǒ yǒu yīgè péngyǒu, yěshì yīngguó liúxuéshēng, tā jiù huìyǎn jīngjù.
    A wǒ hái cónglái méiyǒu tīngguò wàiguó liúxuéshēng chàng yuèjù. Nǐ zhème xǐhuān yuèjù de yīnyuè, yīnggāi xué yī xué yuèjù.
    B wǒ suīrán xǐhuān yuèjù yīnyuè, kěshì wǒ juédé chàng yuèjù tài nánle.
    A nǐ de sǎngzi hěn hǎo. Nǐ kěyǐ xiān duō tīng tīng, zài xué chàng.
    B duìbùqǐ, dǎrǎo yīxià. Cài shàng qíle. Qǐng màn yòng, màn yòng.
    A Silakan duduk.
    B OK.
    A Silakan pesan makanan
    B Apakah hanya mau ini?
    A Benar
    B Oke, harap tunggu sebentar.
    A Terima kasih.
    B Apa pendapat Anda tentang opera Yue "Mimpi Kamar Merah"?
    A Saya belum pernah melihat pertunjukkan yang begitu menyentuh. Kedua pemeran utama itu berperan dengan luar biasa. Menurut saya musik Opera Yue sangat indah, dan gaya Opera Yue sangatbedaik Opera B Anda benar. Anda mungkin tidak tahu bahwa dahulu kala, tidak ada aktris di Opera Peking, dan hanya aktor laki-laki yang memainkan peran perempuan. Opera Yue berbeda dengan Opera​​l memainkan peran perempuan。 sebagai laki-laki. Jadi gaya Opera Yue sangat berbeda dengan Opera Beijing.
    A Saya dengar ada banyak jenis opera lokal di Tiongkok, apakah tersedia di semua tempat?
    B Ya, setiap opera lokal memiliki gayanya sendiri, dan orang-orang di setiap tempat terbiasa menonton opera lokalnya masing-masing, tetapi Opera Peking unik di seluruh Tiongko, sangy menora, sangy A Silahkan menikmati.
    B Terima kasih.
    A Terima kasih.
    B Rombongan Opera Beijing Tiongkok mengunjungi Inggris dua tahun lalu, dan saya dan orang tua saya pernah mengunjunginya sekali. Mereka semua menganggap Opera Beijing itu indah.
    A Banyak teman asing yang menyukai Opera Beijing China, dan beberapa mahasiswa asing bahkan datang ke Beijing untuk belajar Opera Beijing.
    Sekarang ada yang bisa menyanyi Opera Beijing, dan Hij B Saya punya teman yang juga pelajar Inggris, dia bisa menampilkan Opera Beijing.
    A Saya belum pernah mendengar mahasiswa asing menyanyikan opera Yue. Jika Anda sangat menyukai musik Yue Opera, Anda harus mempelajari Yue Opera.
    B Meskipun saya menyukai musik Yue Opera, menurut saya menyanyikan Yue Opera itu terlalu sulit.
    A Kamu mempunyai suara yang sangat bagus. Anda dapat lebih banyak mendengarkan terlebih dahulu dan kemudian belajar menyanyi.
    B Maaf mengganggu Anda. Semua hidangan sudah disajikan. Silakan menikmati.
    Phrases
    菜上齊了càishàngqíle Makanan Sudah Tersaji Semuanya
    Verbs
    請瀏覽fǎngwèn Mengunjungi, Menginterview
    打擾dǎrǎo Mengganggu
    齊qí Menjadi Rata Dengan
    Nouns
    主角zhǔjiǎo Protagonis, Pemeran Utama
    風格fēnggé Style, Gaya
    演員yǎnyuán Aktor, Aktris
    角色juésè Peran, Bagian
    種類zhǒnglèi Spesies, Jenis, Kelas
    Adjectives
    優美yōuměi Indah, Elegan
    齊qí Rapi, Seragam, Mirip
    Adverbs
    很早以前 hěnzǎoyǐqián Dahulu Kala
    齊 qí Bersama-Sama, Berbarengan

    Sumber:
  • Willyam Wen. "Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2, 3, 4".
  • Jerry Schmidt, New Practical Chinese Reader 2: Textbook: Chapter 1 (China: Canadian Consulting Group). 97-99.
  • Liu Xin. "New Practical Chinese Reader, Vol. 2 (2nd Ed.): Textbook (with MP3 CD or QR Scan) (English and Chinese Edition) 2nd Revised ed. Edition". Diakses 10 Agustus 2024.


  • EXERCISE 3
    红楼梦里的爱情故事. Hónglóumèng Lǐ De àiqíng Gùshì Kisah Cinta Dalam Mimpi Kamar Merah

    Di bagian ini, anda akan membaca sebuah artikel tentang 红楼梦 hónglóumèng (mimpi kamar merah).

    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (11)
    红楼梦里的爱情故事

    中国古典小说红楼梦里有一个优美,悲伤的爱情故事。故事里的男主角叫贾宝玉,是在有钱人的家里出来的。他很漂亮,也很聪明。故事里的女主角是一个非常美的姑娘,叫林黛玉,她从南方来到贾家生活。她比贾宝玉小一岁,看过很多书,写诗写得很好。还会画画儿。他们每天一起吃饭,看书,一起写诗,画画儿。贾宝玉很爱林黛玉,林黛玉也特别喜欢贾宝玉。可是贾宝玉的奶奶和爸爸妈妈都不愿意他们相爱。他们一定要让他和别的姑娘结婚。贾宝玉不愿意,在他生病的时候,奶奶骗他让他跟别的姑娘结了婚。就在贾宝玉结婚的时候。林黛玉在自己的卧室里把她些给贾宝玉的诗都烧了,也烧了他送给她的礼物。她哭了一天,就死了。林黛玉死了以后,贾宝玉到她的房子去过很多次,每次都悲伤极了。他回忆他们有过的每一次聚会,回忆他们有过的快乐。他不愿意和那个跟他结婚的姑娘一起生活。他离开了家.
    Hónglóumèng Lǐ De àiqíng Gùshì

    zhōngguó gǔdiǎn xiǎoshuō hónglóumèng li yǒu yīgè yōuměi, bēishāng de àiqíng gùshì. Gùshì lǐ de nán zhǔjiǎo jiào jiǎ bǎoyù, shì zài yǒu qián rén de jiālǐ chūlái de. Tā hěn piàoliang, yě hěn cōngmíng. Gùshì lǐ de nǚ zhǔjiǎo shì yīgè fēicháng měide gūniáng, jiào líndàiyù, tā cóng nánfāng lái dào jiǎ jiā shēnghuó. Tā bǐ jiǎ bǎoyù xiǎo yī suì, kànguò hěnduō shū, xiě shī xiě dé hěn hǎo. Hái huì huà huà er. Tāmen měitiān yīqǐ chīfàn, kànshū, yīqǐ xiě shī, huà huà er. Jiǎ bǎoyù hěn ài líndàiyù, líndàiyù yě tèbié xǐhuān jiǎ bǎoyù. Kěshì jiǎ bǎoyù de nǎinai hé bàba māmā dōu bù yuànyì tāmen xiāng'ài. Tāmen yīdìng yào ràng tā hé bié de gūniáng jiéhūn. Jiǎ bǎoyù bù yuànyì, zài tā shēngbìng de shíhòu, nǎinai piàn tā ràng tā gēn bié de gūniáng jiéle hūn. Jiù zài jiǎ bǎoyù jiéhūn de shíhòu. Líndàiyù zài zìjǐ de wòshì lǐ bǎ tā xiē gěi jiǎ bǎoyù de shī dōu shāole, yě shāole tā sòng gěi tā de lǐwù. Tā kūle yītiān, jiù sǐle. Líndàiyù sǐle yǐhòu, jiǎ bǎoyù dào tā de fángzi qùguò hěnduō cì, měi cì dōu bēishāng jíle. Tā huíyì tāmen yǒuguò de měi yīcì jùhuì, huíyì tāmen yǒuguò de kuàilè. Tā bù yuànyì hé nàgè gēn tā jiéhūn de gūniáng yīqǐ shēnghuó. Tā líkāile jiā.
    Kisah Cinta Dalam Mimpi Kamar Merah

    Ada kisah cinta yang indah dan menyedihkan dalam novel klasik Tiongkok Mimpi Kamar Merah. Tokoh protagonis laki-laki dalam cerita tersebut bernama Jia Baoyu, yang berasal dari rumah orang kaya. Dia ganteng dan pintar. Tokoh utama dalam cerita ini adalah seorang gadis yang sangat cantik bernama Lin Daiyu, yang datang untuk tinggal bersama keluarga Jia dari selatan. Dia satu tahun lebih muda dari Jia Baoyu, telah membaca banyak buku, dan menulis puisi dengan sangat baik. Juga bisa melukis lukisan. Mereka makan bersama, membaca buku, menulis puisi, dan menggambar bersama setiap hari. Jia Baoyu sangat mencintai Lin Daiyu, dan Lin Daiyu juga sangat menyukai Jia Baoyu. Namun nenek dan orang tua Jia Baoyu tidak ingin mereka jatuh cinta. Mereka harus membiarkan dia menikahi gadis lain. Jia Baoyu tidak mau, jadi ketika dia sakit, neneknya menipunya untuk menikahi gadis lain. Tepat saat Jia Baoyu menikah. Lin Daiyu membakar semua puisi yang dia tulis untuk Jia Baoyu di kamar tidurnya, serta hadiah yang diberikannya. Dia menangis selama sehari dan kemudian meninggal. Setelah Lin Daiyu meninggal, Jia Baoyu mengunjungi rumahnya berkali-kali, dan dia merasa sangat sedih setiap saat. Dia mengingat setiap pertemuan yang mereka lakukan dan kegembiraan yang mereka alami. Dia tidak ingin tinggal bersama gadis yang dinikahinya. Dia meninggalkan rumah.
    Names
    贾宝玉 jiǎbǎoyù Jia Baoyu
    林黛玉líndàiyù Lin Daiyu
    Verbs
    相爱xiāngài Saling Mencintai
    骗piàn Menjebak, Menipu
    烧shāo Membakar, Memanggang
    哭kū Menangis
    死sǐ Mati, Meninggal
    回忆huíyì Mengingat
    Nouns
    结婚gūniáng Gadis, Nona
    Adjectives
    悲伤bēishāng Sedih, Menyedihkan
    Adverbs
    相xiāng Saling
    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (11)
    紅樓夢裡的愛情故事

    中國古典小說紅樓夢裡有一個優美,悲傷的愛情故事。故事裡的男主角叫賈寶玉,是在有錢人的家裡出來的。他很漂亮,也很聰明。故事裡的女主角是個非常美麗的姑娘,叫做林黛玉,她從南方來到賈家生活。她比賈寶玉小一歲,看過很多書,寫詩寫得很好。還會畫畫兒。他們每天一起吃飯,看書,一起寫詩,畫畫兒。賈寶玉很愛林黛玉,林黛玉也特別喜歡賈寶玉。可是賈寶玉的奶奶和爸爸媽媽都不願意他們相愛。他們一定要讓他和別的女孩結婚。賈寶玉不願意,在他生病的時候,奶奶騙他讓他跟別的女孩結婚了。就在賈寶玉結婚的時候。林黛玉在自己的臥室裡把她些給賈寶玉的詩都燒了,也燒了他送給她的禮物。她哭了一天,就死了。林黛玉死了以後,賈寶玉到她的房子去過很多次,每次都悲傷極了。他回憶起他們有過的每一次聚會,回憶起他們曾經有過的快樂。他不願意和那個跟他結婚的姑娘一起生活。他離開了家.
    Hónglóumèng Lǐ De àiqíng Gùshì

    zhōngguó gǔdiǎn xiǎoshuō hónglóumèng li yǒu yīgè yōuměi, bēishāng de àiqíng gùshì. Gùshì lǐ de nán zhǔǎo ji jiālǐ chūlái de. Tā hěn piàoliang, yě hěn cōngmíng. Gùshì lǐ de nǚ zhǔjiǎo shì yīgè fēicháng měji gūniáng, jiǎo shì yīgè fēicháng měji gūniáng, jiǎo shì yīgè fēicháng měji gūniáng, ji shēnghuó. Tā bǐ jiǎ bǎoyù xiǎo yī suì, kànguò hěnduō shū, xiě shī xiě dé hěn hǎo. Hái huì huà shī, huà huà er. Jiǎ bǎoyù hěn ài líndàiyù, líndàiyù yě tèbié xǐhuān jiǎ bǎoyù. Kěshì jiji Tāmen yīdìng yào ràng tā hé bié de gūniáng jiéhūn. Jiǎ bǎoyù bù yuànyì, zài tā shēngbìng de shíhòu, nǎinai piàn tā rà bǎoyù jiéhūn de shíhòu. Líndàiyù zài zìjǐ de wòshì lǐ bǎ tā xiē gěi jiǎ bǎoyù de shī dōu shāole, yā shāole tā sò bǎoyù de shī dōu shāole, yĀ shāole tā sò bǎoyù de shī dōu shāole, yĀ shāole tā sòsò ghì tābā labā​​yā lsòyshārā便sǐle. Líndàiyù sǐle yǐhòu, jiǎ bǎoyù dào tā de fángzi qùguò hěnduō cì, měi cì dōu bēishāng jíle. Tā huíyyì, měi cì dōu bēishāng jí yǒuguò de kuàilè. Tā bù yuànyì hé nàgè gēn tā jiéhūn de gūniáng yīqǐ shēnghuó. Tā líkāile jiā.
    Kisah Cinta Dalam Mimpi Kamar Merah

    Ada kisah cinta yang indah dan menyedihkan dalam novel klasik Tiongkok Mimpi Kamar Merah. Tokoh protagonis laki-laki dalam cerita tersebut bernama Jia Baoyu, yang berasal dari rumah orangayad rumah orangyah iang gokodari rumah orangya m意seorang gadis yang sangat cantik bernama Lin Daiyu, yang datang untuk tinggal bersama keluarga Jia dari selatan. 達亞Mereka makan bersama, membaca buku, menulis puisi, dan menggambar bersama setiap hari. Jia Baoyu sangat mencintai Lin Daiyu, dan Lin Daiyu juga sangat menyukai Jia Baoyu. Namunnennent harus membiarkan dia menikahi gadis lain. Jia Baoyu tidak mau, jadi ketika dia sakit, neneknya menipunya untuk menikahi gadis lain. Tepat saat Jia Baoyu menikah. Lin Daiyu mmiwah sami ktukwyaya 捲al kkuia as ktuy 死草 Byua sun​​yoya whiwhiwhihirounwia amuaia 肉樹 D Myu 草 草tidurnya, serta hadiah yang diberikannya. Dia menangis selama sehari dan kemudian meninggal. 賽義mereka lakukan dan kegembiraan yang mereka alami. Dia tidak ingin tinggal bersama gadis yang dinikahinya. Dia meninggalkan rumah.
    Names
    賈寶玉 jiǎbǎoyù Jia Baoyu
    林黛玉líndàiyù Lin Daiyu
    Verbs
    相愛xiāngài Saling Mencintai
    騙piàn Menjebak, Menipu
    燒shāo Membakar, Memanggang
    哭kū Menangis
    死sǐ Mati, Meninggal
    回憶huíyì Mengingat
    Nouns
    結婚gūniáng Gadis, Nona
    Adjectives
    悲傷bēishāng Sedih, Menyedihkan
    Adverbs
    相xiāng Saling

    Sumber:
  • Willyam Wen. "Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2, 3, 4".
  • Jerry Schmidt, New Practical Chinese Reader 2: Textbook: Chapter 1 (China: Canadian Consulting Group). 97-99.
  • Liu Xin. "New Practical Chinese Reader, Vol. 2 (2nd Ed.): Textbook (with MP3 CD or QR Scan) (English and Chinese Edition) 2nd Revised ed. Edition". Diakses 10 Agustus 2024.


  • EXERCISE 4
    你怎么了?不舒服啊?脸色不太好。Nǐ Zěnmeliǎo? Bú Shūfú a? Liǎnsè Bù Tài Hǎo. Ada Apa Denganmu? Tidak Nyaman Ya? Ekspresi Wajah Tidak Terlalu Baik.

    Di bagian ini, anda akan membaca percakapan antara dua orang yang sedang membahas tentang olahraga.

    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (14)
    A你怎么了?不舒服啊?脸色不太好。
    B我昨天夜里没睡好,今天有一点儿头疼。
    A你常常睡不好吗?
    B是啊,有的时候在床上躺了一 、两个钟头还睡不着。
    A我想是因为你白天念书太紧张了;再说你大概也不常运动。
    B你现在到哪儿去?
    A我要去运动场打网球,你去不去?
    B我不能去。我明天要考试,还没准备好呢。我要去图书馆看书。
    A打完了球,再去吧。
    B不行,我怕我念不完。
    A那么,后天星期六你有没有事?我们一块儿打打球,怎么样?
    B好,后天早上我去找你。
    A nǐ zěnmeliǎo? Bú shūfú a? Liǎnsè bù tài hǎo.
    B wǒ zuótiān yèlǐ méi shuì hǎo, jīntiān yǒu yīdiǎn er tóuténg.
    A nǐ chángcháng shuì bù hǎo ma?
    B shì a, yǒu de shíhòu zài chuángshàng tǎngle yī, liǎng gè zhōngtóu hái shuì bùzháo.
    A wǒ xiǎng shì yīnwèi nǐ báitiān niànshū tài jǐnzhāngle; zàishuō nǐ dàgài yě bù cháng yùndòng.
    B nǐ xiànzài dào nǎ'er qù?
    A wǒ yào qù yùndòngchǎng dǎ wǎngqiú, nǐ qù bù qù?
    B wǒ bùnéng qù. Wǒ míngtiān yào kǎoshì, hái méi zhǔnbèi hǎo ne. Wǒ yào qù túshū guǎn kànshū.
    A dǎ wánliǎo qiú, zài qù ba.
    B bùxíng, wǒ pà wǒ niàn bù wán.
    A nàme, hòutiān xīngqíliù nǐ yǒu méiyǒu shì? Wǒmen yīkuài er dǎ dǎqiú, zěnme yàng?
    B hǎo, hòutiān zǎoshang wǒ qù zhǎo nǐ.
    A Ada apa denganmu? Tidak nyaman ya? Ekspresi wajah tidak terlalu baik.
    B Saya tidak bisa tidur nyenyak tadi malam dan hari ini saya sedikit sakit kepala.
    A Apakah anda sering mengalami kesulitan tidur?
    B Ya, terkadang saya berbaring di tempat tidur selama satu atau dua jam dan masih belum bisa tidur.
    A Menurutku itu karena kamu terlalu gugup belajar di siang hari; selain itu, kamu mungkin jarang berolahraga.
    B Ke mana kamu pergi sekarang?
    A Saya akan pergi ke lapangan olah raga untuk bermain tenis. Maukah anda pergi?
    B Saya tidak bisa pergi. Saya ada ujian besok dan saya belum siap. Aku akan ke perpustakaan untuk membaca.
    A Setelah selesai bermain, ayo berangkat.
    B Tidak, saya khawatir saya tidak dapat menyelesaikan membaca.
    A Jadi, apakah kamu sibuk pada hari Sabtu lusa? Bagaimana kalau kita bermain bola bersama?
    B Oke, aku akan menemuimu lusa pagi.
    Particles
    着zháo (Menandakan Keberhasilan Sebuah Tindakan)
    Verbs
    睡shuì Tidur
    躺tǎng Berbaring
    运动yùndòng Bergerak
    Nouns
    脸色liǎnsè Ekspresi Wajah
    钟头zhōngtóu Jam
    白天báitiān Siang Hari
    紧张jǐnzhāng Ketegangan
    运动yùndòng Pergerakan
    运动场yùndòngchǎng Tempat Bermain, Tempat Olahraga
    网球wǎngqiú Tenis
    后天hòutiān Lusa
    Adjectives
    紧张jǐnzhāng Tegang, Intens
    Adverbs
    再说zàishuō Selain Itu
    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (14)
    A你怎麼了?不舒服啊?臉色不太好。
    B我昨天夜裡沒睡好,今天有一點頭痛。
    A你常常睡不好嗎?
    B是啊,有的時候在床上躺了一 、兩個鐘頭還睡不著。
    A我想是因為你白天唸書太緊張了;再說你大概也不常運動。
    B你現在到哪裡去?
    A我要去運動場打網球,你去不去?
    B我不能去。我明天要考試,還沒準備好。我要去圖書館看書。
    A打完了球,再去吧。
    B不行,我怕我念不完。
    A那麼,後天星期六你有沒有事?我們一塊兒打打球,怎麼樣?
    B好,後天早上我去找你。
    A nǐ zěnmeliǎo? Bú shūfú a? Liǎnsè bù tài hǎo.
    B wǒ zuótiān yèlǐ méi shuì hǎo, jīntiān yǒu yīdiǎn er tóuténg.
    A nǐ chángcháng shuì bù hǎo ma?
    B shì a, yǒu de shíhòu zài chuángshàng tǎngle yī, liǎng gè zhōngtóu hái shuì bùzháo.
    A wǒ xiǎng shì yīnwèi nǐ báitiān niànshū tài jǐnzhāngle; zàishuō nǐ dàgài yě bù cháng yùndòng.
    B nǐ xiànzài dào nǎ'er qù?
    A wǒ yào qù yùndòngchǎng dǎ wǎngqiú, nǐ qù bù qù?
    B wǒ bùnéng qù. Wǒ míngtiān yào kǎoshì, hái méi zhǔnbèi hǎo ne. Wǒ yào qù túshū guǎn kànshū.
    A dǎ wánliǎo qiú, zài qù ba.
    B bùxíng, wǒ pà wǒ niàn bù wán.
    A nàme, hòutiān xīngqíliù nǐ yǒu méiyǒu shì? Wǒmen yīkuài er dǎ dǎqiú, zěnme yàng?
    B hǎo, hòutiān zǎoshang wǒ qù zhǎo nǐ.
    A Ada apa denganmu? Tidak nyaman ya? Ekspresi wajah tidak terlalu baik.
    B Saya tidak bisa tidur nyenyak tadi malam dan hari ini saya sedikit sakit kepala.
    A Apakah anda sering mengalami kesulitan tidur?
    B Ya, terkadang saya berbaring di tempat tidur selama satu atau dua jam dan masih belum bisa tidur.
    A Menurutku itu karena kamu terlalu gugup belajar di siang hari; selain itu, kamu mungkin jarang berolahraga.
    B Ke mana kamu pergi sekarang?
    A Saya akan pergi ke lapangan olah raga untuk bermain tenis. Maukah anda pergi?
    B Saya tidak bisa pergi. Saya ada ujian besok dan saya belum siap. Aku akan ke perpustakaan untuk membaca.
    A Setelah selesai bermain, ayo berangkat.
    B Tidak, saya khawatir saya tidak dapat menyelesaikan membaca.
    A Jadi, apakah kamu sibuk pada hari Sabtu lusa? Bagaimana kalau kita bermain bola bersama?
    B Oke, aku akan menemuimu lusa pagi.
    Particles
    著zháo (Menandakan Keberhasilan Sebuah Tindakan)
    Verbs
    睡shuì Tidur
    躺tǎng Berbaring
    運動yùndòng Bergerak
    Nouns
    臉色liǎnsè Ekspresi Wajah
    鐘頭zhōngtóu Jam
    白天báitiān Siang Hari
    緊張jǐnzhāng Ketegangan
    運動yùndòng Pergerakan
    運動場yùndòngchǎng Tempat Bermain, Tempat Olahraga
    網球wǎngqiú Tenis
    後天hòutiān Lusa
    Adjectives
    緊張jǐnzhāng Tegang, Intens
    Adverbs
    再說zàishuō Selain Itu

    Sumber:
  • Willyam Wen. "Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2, 3, 4".
  • National Taiwan Normal University. Practical Audio-Visual Chinese 2 (Taiwan: Tsai Fong Books, 2008). 160.
  • National Taiwan Normal University. "Practical Audio-Visual Chinese 2 2nd Edition (Book+mp3) (Chinese Edition)". Amazon. 1 Januari 2008. Diakses 29 Oktober 2024.


  • EXERCISE 5
    好热啊!要不要休息一会儿? Hǎo Rè a! Yào Bùyào Xiūxí Yīhuǐ'er? Panas Sekali! Mau Istirahat Sebentar Tidak?

    Di bagian ini, anda akan membaca percakapan tentang dua orang yang sedang berolahraga.

    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (8)
    A好热啊!要不要休息一会儿?
    B好啊,昨天下了一天的雨,没想到今天天气会这么好。
    A是啊,空气好像也特别干净。
    B你的网球打得真不错,常练习吗?
    A不常练习。大家功课都忙,总是找不着人跟我一块儿打。
    B那你平常都做什么运动呢?
    A冬天我每天慢跑或者打篮球,夏天就去游泳。
    B慢跑是一种很好的运动。你每天跑多少公里?
    A我每天差不多跑三公里。
    B我有的时候也慢跑,可是我跑不了那么远。
    A你渴不渴?要不要去喝点儿什么?
    B好,走吧!
    A hǎo rè a! Yào bùyào xiūxí yīhuǐ'er?
    B hǎo a, zuótiān xiàle yītiān de yǔ, méi xiǎngdào jīntiān tiānqì huì zhème hǎo.
    A shì a, kōngqì hǎoxiàng yě tèbié gānjìng.
    B nǐ de wǎngqiú dǎ dé zhēn bùcuò, cháng liànxí ma?
    A bù cháng liànxí. Dàjiā gōngkè dōu máng, zǒng shì zhǎo bùzháo rén gēn wǒ yīkuài er dǎ.
    B nà nǐ píngcháng dōu zuò shénme yùndòng ne?
    A dōngtiān wǒ měitiān mànpǎo huòzhě dǎ lánqiú, xiàtiān jiù qù yóuyǒng.
    B mànpǎo shì yī zhǒng hěn hǎo de yùndòng. Nǐ měitiān pǎo duōshǎo gōnglǐ?
    A wǒ měitiān chā bù duō pǎo sān gōnglǐ.
    B wǒ yǒu de shíhòu yě mànpǎo, kěshì wǒ pǎo bùliǎo nàme yuǎn.
    A nǐ kě bù kě? Yào bùyào qù hē diǎn er shénme?
    B hǎo, zǒu ba!
    A Panas sekali! Mau istirahat sebentar tidak?
    B Oke, kemarin hujan sepanjang hari. Saya tidak menyangka cuacanya akan sebaik ini hari ini.
    A Ya, udaranya nampaknya sangat bersih.
    B Kamu jago sekali bermain tenis, seringkah kamu berlatih?
    A Tidak sering berlatih. Semua orang sibuk dengan pekerjaan rumah dan tidak dapat menemukan siapa pun untuk bermain dengan saya.
    B Olahraga apa yang biasa anda lakukan?
    A Saya jogging atau bermain basket setiap hari di musim dingin, dan berenang di musim panas.
    B Jogging adalah olahraga yang bagus. Berapa kilometer Anda berlari setiap hari?
    A Saya berlari hampir tiga kilometer setiap hari.
    B Saya kadang-kadang jogging, tapi saya tidak bisa lari sejauh itu.
    A Apakah kamu haus? Apakah kamu ingin minum sesuatu?
    B Oke, ayo pergi!
    Verbs
    慢跑 mànpǎo Joging
    Nouns
    雨yǔ Hujan
    空气kōngqì Udara, Atmosfir, Nafas
    功课gōngkè Tugas Sekolah
    慢跑mànpǎo Joging
    篮球lánqiú Bola Basket
    公里gōnglǐ Kilometer
    Adjectives
    干净gānjìng Bersih, Rapi
    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (8)
    A好熱啊!要不要休息一會兒?
    B好啊,昨天下了一天的雨,沒想到今天天氣會這麼好。
    A是啊,空氣好像也特別乾淨。
    B你的網球打得真不錯,常練習嗎?
    A不常練習。大家功課都忙,總是找不著人跟我一塊兒打。
    B那你平常都做什麼運動呢?
    A冬天我每天慢跑或打籃球,夏天就去游泳。
    B慢跑是一種很好的運動。你每天跑多少公里?
    A我每天差不多跑三公里。
    B我有的時候也慢跑,可是我跑不了那麼遠。
    A你渴不渴?要不要去喝點兒什麼?
    B好,走吧!
    A hǎo rè a! Yào bùyào xiūxí yīhuǐ'er?
    B hǎo a, zuótiān xiàle yītiān de yǔ, méi xiǎngdào jīntiān tiānqì huì zhème hǎo.
    A shì a, kōngqì hǎoxiàng yě tèbié gānjìng.
    B nǐ de wǎngqiú dǎ dé zhēn bùcuò, cháng liànxí ma?
    A bù cháng liànxí. Dàjiā gōngkè dōu máng, zǒng shì zhǎo bùzháo rén gēn wǒ yīkuài er dǎ.
    B nà nǐ píngcháng dōu zuò shénme yùndòng ne?
    A dōngtiān wǒ měitiān mànpǎo huòzhě dǎ lánqiú, xiàtiān jiù qù yóuyǒng.
    B mànpǎo shì yī zhǒng hěn hǎo de yùndòng. Nǐ měitiān pǎo duōshǎo gōnglǐ?
    A wǒ měitiān chā bù duō pǎo sān gōnglǐ.
    B wǒ yǒu de shíhòu yě mànpǎo, kěshì wǒ pǎo bùliǎo nàme yuǎn.
    A nǐ kě bù kě? Yào bùyào qù hē diǎn er shénme?
    B hǎo, zǒu ba!
    A Panas sekali! Mau istirahat sebentar tidak?
    B Oke, kemarin hujan sepanjang hari. Saya tidak menyangka cuacanya akan sebaik ini hari ini.
    A Ya, udaranya nampaknya sangat bersih.
    B Kamu jago sekali bermain tenis, seringkah kamu berlatih?
    A Tidak sering berlatih. Semua orang sibuk dengan pekerjaan rumah dan tidak dapat menemukan siapa pun untuk bermain dengan saya.
    B Olahraga apa yang biasa anda lakukan?
    A Saya jogging atau bermain basket setiap hari di musim dingin, dan berenang di musim panas.
    B Jogging adalah olahraga yang bagus. Berapa kilometer Anda berlari setiap hari?
    A Saya berlari hampir tiga kilometer setiap hari.
    B Saya kadang-kadang jogging, tapi saya tidak bisa lari sejauh itu.
    A Apakah kamu haus? Apakah kamu ingin minum sesuatu?
    B Oke, ayo pergi!
    Verbs
    慢跑 mànpǎo Joging
    Nouns
    雨yǔ Hujan
    空氣kōngqì Udara, Atmosfir, Nafas
    功課gōngkè Tugas Sekolah
    慢跑mànpǎo Joging
    籃球lánqiú Bola Basket
    公里gōnglǐ Kilometer
    Adjectives
    乾淨gānjìng Bersih, Rapi

    Sumber:
  • Willyam Wen. "Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2, 3, 4".
  • National Taiwan Normal University. Practical Audio-Visual Chinese 2 (Taiwan: Tsai Fong Books, 2008). 160.
  • National Taiwan Normal University. "Practical Audio-Visual Chinese 2 2nd Edition (Book+mp3) (Chinese Edition)". Amazon. 1 Januari 2008. Diakses 29 Oktober 2024.


  • EXERCISE 6
    我非常喜欢运动. Wǒ Fēicháng Xǐhuān Yùndòng. Saya Sangat Menyukai Olahraga.

    Di bagian ini, anda akan membaca artikel tentang olahraga.

    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (3)
    我非常喜欢运动,夭夭慢跑两公里,每星期打一次网球,夏天常游泳,所以我身体不错,很少感冒,夜里也睡得着。

    我的朋友知明跟我不一样,他很少运动,所以常常头疼、感冒,也容易紧张。每次我要他跟我一块儿去慢跑,他总是说,他的功课太多,做不完,或是找不着运动衣、运动鞋。要是我找他一块儿去游泳,他就说他太胖,学不会游泳。我真是对他没办法。
    Wǒ fēicháng xǐhuān yùndòng, yāo yāo mànpǎo liǎng gōnglǐ, měi xīngqí dǎ yīcì wǎngqiú, xiàtiān cháng yóuyǒng, suǒyǐ wǒ shēntǐ bùcuò, hěn shǎo gǎnmào, yèlǐ yě shuì dézháo.

    Wǒ de péngyǒu zhīmíng gēn wǒ bù yīyàng, tā hěn shǎo yùndòng, suǒyǐ chángcháng tóu téng, gǎnmào, yě róngyì jǐnzhāng. Měi cì wǒ yào tā gēn wǒ yīkuài er qù mànpǎo, tā zǒng shì shuō, tā de gōngkè tài duō, zuò bù wán, huò shì zhǎo bùzháo yùndòng yī, yùndòng xié. Yàoshi wǒ zhǎo tā yīkuài er qù yóuyǒng, tā jiù shuō tā tài pàng, xué bù huì yóuyǒng. Wǒ zhēnshi duì tā méi bànfǎ.
    Saya sangat menyukai olah raga. Saya jogging sejauh dua kilometer, bermain tenis seminggu sekali, dan sering berenang di musim panas, sehingga kesehatan saya baik. Saya jarang masuk angin dan saya bisa tidur nyenyak di malam hari.

    Teman saya Zhi Ming berbeda dengan saya, dia jarang berolahraga sehingga sering sakit kepala. Mudah sakit, dingin, dan stres. Setiap kali saya mengajaknya jogging bersama saya, dia selalu mengatakan bahwa dia punya terlalu banyak pekerjaan rumah dan tidak bisa menyelesaikannya, atau dia tidak bisa menemukan pakaian olahraga atau sepatu. Jika saya mengajaknya berenang bersama saya, dia akan mengatakan bahwa dia terlalu gemuk dan tidak bisa belajar berenang. Aku benar-benar tidak bisa melakukan apa pun padanya.
    Nouns
    衣yī Baju
    鞋xié Sepatu
    Adjectives
    胖pàng Gendut, Gemuk
    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (3)
    我非常喜歡運動,夭夭慢跑兩公里,每週打一次網球,夏天常游泳,所以我身體不錯,很少感冒,夜裡也睡得著。

    我的朋友知明跟我不一樣,他很少運動,所以常常頭痛、感冒,也容易緊張。每次我要他跟我一塊兒去慢跑,他總是說,他的功課太多,做不完,或是找不著運動衣、運動鞋。要是我找他一塊兒去游泳,他就說他太胖,學不會游泳。我真是對他沒辦法。
    Wǒ fēicháng xǐhuān yùndòng, yāo yāo mànpǎo liǎng gōnglǐ, měi xīngqí dǎ yīcì wǎngqiú, xiàtiān cháng í gǎnmào, yèlǐ yě shuì dézháo.

    Wǒ de péngyǒu zhīmíng gēn wǒ bù yīyàng, tā hěn shǎo yùndòng, suǒyǐ chángcháng tóu téng, gǎnmào, yĒ rìgyììlanh wot'slal dronr.alryhron drr; yīkuài er qù mànpǎo, tā zǒng shì shuō, tā de gōngkè tài duō, zuò bù wán, huò shì zhǎo bùzháo yùndòng yī, yù shì zhǎo bùzháo yùndòng yī, yùazò yóuyǒng, tā jiù shuō tā tài pàng, xué bù huì yóuyǒng. Wǒ zhēnshi duì tā méi bànfǎ.
    Saya sangat menyukai olah raga. Saya jogging sejauh dua kilometer, bermain tenis seminggu sekali, dan sering berenang di musim panas, sehingga kesehatan saya baik。
    Teman saya Zhi Ming berbeda dengan saya, dia jarang berolahraga sehingga sering sakit kepala. Mudah sakit, dingin, dan stres. Setiap kali saya melaajaknya jogging bersama sdan stres. Setiap kali saya mela rumah dan tidak bisa menyelesaikannya, atau dia tidak bisa menemukan pakaian olahraga atau sepatu. Jika saya mengajaknya berenang bersama saya, dia akan mengatakan bahwa 是melakukan apa pun padanya.
    Nouns
    衣yī Baju
    鞋xié Sepatu
    Adjectives
    胖pàng Gendut, Gemuk

    Sumber:
  • Willyam Wen. "Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2, 3, 4".
  • National Taiwan Normal University. Practical Audio-Visual Chinese 2 (Taiwan: Tsai Fong Books, 2008). 160.
  • National Taiwan Normal University. "Practical Audio-Visual Chinese 2 2nd Edition (Book+mp3) (Chinese Edition)". Amazon. 1 Januari 2008. Diakses 29 Oktober 2024.


  • EXERCISE 7
    麦克,你看,这道题这么做? Màikè, Nǐ Kàn, Zhè Dào Tí Zhème Zuò? Maike, Lihat, Pertanyaan Ini Gimana Kerjainnya Ya?

    Di bagian ini, anda akan membaca artikel tentang buku hariannya dede.

    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (26)
    A麦克,你看,这道题这么做……
    B我求求你们了,别学了,明 天就是周末了,咱们休息休息吧。兰 兰,一块儿出去玩儿,怎么样 ?好了好了,您别说话了。我错了,行了吧,你们学,你们学吧。
    A我和麦克也正想休息休息。你说吧,你明天想去哪儿玩儿?
    B我们明天去天坛吧。不是我想去啊,是麦克没去过。A好啊,我们可以给麦克当向导。麦克,怎么样?你想去吗?
    B太好了,我早就想去了
    A小明,明天天气怎么样?
    B我打12121, 听听天气预报吧。
    A “明天晴转阴,最高气温二十摄氏度,局部地区有小雨。”
    B小明,怎么样?
    A天气预报说:明天晴转阴,最高二十度。局部地区有小雨。
    B “局部”地区有小雨?那天 坛不在“局部”吧?
    A麦克,“局部”是“一部分、一些地区”的意思,不是一个地名。好了好了,小明,明天要下雨,别忘了带伞
    B放心, 放心.
    A màikè, nǐ kàn, zhè dào tí zhème zuò……
    B wǒ qiú qiú nǐmenle, bié xuéle, míngtiān jiùshì zhōumòliǎo, zánmen xiūxí xiūxí ba. Lán lán, yīkuài er chūqù wán er, zěnme yàng? Hǎole hǎole, nín bié shuōhuàle. Wǒ cuòle, xíngle ba, nǐmen xué, nǐmen xué ba.
    A wǒ hé màikè yě zhèng xiǎng xiūxí xiūxí. Nǐ shuō ba, nǐ míngtiān xiǎng qù nǎ'er wán er?
    B wǒmen míngtiān qù tiāntán ba. Bùshì wǒ xiǎng qù a, shì màikè méi qùguò.
    A hǎo a, wǒmen kěyǐ gěi màikè dāng xiàngdǎo. Màikè, zěnme yàng? Nǐ xiǎng qù ma?
    B tài hǎole, wǒ zǎo jiù xiǎng qùle
    A xiǎomíng, míngtiān tiānqì zěnme yàng?
    B wǒ dǎ 12121, tīng tīng tiānqì yùbào ba.
    A “míngtiān qíng zhuǎn yīn, zuìgāo qìwēn èrshí shèshìdù, júbù dìqū yǒu xiǎoyǔ.”
    B xiǎomíng, zěnme yàng?
    A tiānqì yùbào shuō: Míngtiān qíng zhuǎn yīn, zuìgāo èrshí dù. Júbù dìqū yǒu xiǎoyǔ.
    B “júbù” dìqū yǒu xiǎoyǔ? Nèi tiāntán bùzài “júbù” ba?
    A màikè,“júbù” shì “yībùfèn, yīxiē dìqū” de yìsi, bùshì yīgè dìmíng. Hǎole hǎole, xiǎomíng, míngtiān yào xià yǔ, bié wàngle dài sǎn
    B fàngxīn, fàngxīn
    A Maike, lihat, pertanyaan ini gimana kerjainnya ya?
    B Aku mohon, berhentilah belajar. Besok adalah akhir pekan. Mari kita istirahat. Lan Lan, bagaimana kalau pergi bermain bersama? Oke, oke, anda jangan ngomong. Saya salah, oke, kalian belajar, kalian belajar.
    A Mike dan saya juga ingin beristirahat. Katakan padaku, kemana kamu ingin pergi besok?
    B Ayo pergi ke Kuil Langit besok. Bukannya aku ingin pergi, hanya saja Maike belum pergi.
    A Oke, kita bisa menjadi pemandu Maike. Maike, bagaimana kabarmu? Apakah kamu mau pergi?
    B Bagus sekali, saya sudah lama ingin pergi ke sana
    A Xiao Ming, bagaimana cuaca besok?
    B Saya akan menelepon 12121 dan mendengarkan ramalan cuaca.
    A "Besok akan cerah dan berawan dengan suhu maksimum 20 derajat Celcius dan hujan ringan di beberapa wilayah."
    B Xiaoming, gimana?
    A Ramalan cuaca mengatakan: Besok cerah berawan, dengan suhu maksimum 20 derajat. Hujan ringan akan terjadi di beberapa wilayah.
    B Apakah terjadi hujan ringan di wilayah "lokal"? Bukankah Kuil Langit berada di area "lokal" pada hari itu?
    A. Maike, "parsial" berarti "sebagian atau beberapa daerah", bukan nama tempat. Oke oke Xiao Ming, besok akan hujan, jangan lupa membawa payung
    B Jangan khawatir, jangan khawatir.
    Classifiers
    道dào (Pembilang Untuk Benda-Benda Tipis Seperti Sungai, Tembok Pintu. Pembilang Untuk Pertanyaan di dalam Ujian)
    Verbs
    求qiú Memohon, Meminta
    向导xiàngdǎo Memimpin, Mengarahkan, Menguide
    预报yùbào Meramal
    转zhuǎn Berbelok, Berubah, Transfer, Berotasi
    Nouns
    题tí Soal, Masalah, Judul, Topik, Subyek
    坛tán Altar
    天坛tiāntán Kuil Lanigt
    向导xiàngdǎo Pemandu, Guide
    预报yùbào Ramalan
    气qì Udara, Gas, Nafas
    气温qìwēn Temperatur Udara
    温wēn Temperatur
    摄氏shèshì Celsius
    度dù Derajat
    地区dìqū Area
    局部júbù Part, Bagian
    部分bùfèn Bagian, Part
    一部分yībùfèn Porsi
    地名dìmíng Nama Tempat
    伞sǎn Payung
    Adjectives
    晴qíng Cerah
    阴yīn Berawan
    温wēn Hangat
    局部júbù Beberapa
    一些yīxiē Beberapa
    Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (26)
    A麥克,你看,這題這麼做…
    B我求你們了,別學了,明 天就是週末了,咱們休息休息吧。蘭 蘭,一塊兒出去玩兒,怎麼樣 ?好了好了,您別說話了。我錯了,行了吧,你們學,你們學吧。
    A我和麥克也正想休息休息。你說吧,明天想去哪裡玩兒?
    B我們明天去天壇吧。不是我想去啊,是麥克沒去過。 A好啊,我們可以給麥克當嚮導。麥克,怎麼樣?你想去嗎?
    B太好了,我早就想去了
    A小明,明天天氣怎麼樣?
    B我打12121, 聽聽天氣預報吧。
    A 「明天晴轉陰,最高氣溫攝氏二十度,局部地區有小雨。」
    B小明,怎麼樣?
    A天氣預報說:明天晴轉陰,最高二十度。局部地區有小雨。
    B 「局部」地區有小雨?那天 壇不在「局部」吧?
    A麥克,「局部」是「一部分、一些地區」的意思,不是一個地名。好了好了,小明,明天要下雨,別忘了帶傘
    B放心, 放心.
    A màikè, nǐ kàn, zhè dào tí zhème zuò……
    B wǒ qiú qiú nǐmenle, bié xuéle, míngtiān ji迸Wǒ cuòle, xíngle ba, nǐmen xué, nǐmen xué ba.
    A wǒ hé màikè yě zhèng xiǎng xiūxí xiūxí. Nǐ shuō ba, nǐ míngtiān xiǎng qù nǎ'er wán er?
    B wǒmen míngtiān qù tiāntán ba. Bùshì wǒ xiǎng qù a, shì màikè méi qùguò.
    A hǎo a, wǒmen kěyǐ gěi màikè dāng xiàngdǎo. Màikè, zěnme yàng? Nǐ xiǎng qù ma?
    B tài hǎole, wǒ zǎo jiù xiǎng qùle
    A xiǎomíng, míngtiān tiānqì zěnme yàng?
    B wǒ dǎ 12121, tīng tīng tiānqì y​​ùbào ba.
    A “míngtiān qíng zhuǎn yīn, zuìgāo qìwēn èrshí shèshìdù, júbù dìqū yǒu xiǎoyǔ.”
    B xiǎomíng, zěnme yàng?
    A tiānqì y​​ùbào shuō: Míngtiān qíng zhuǎn yīn, zuìgāo èrshí dù. Júbù dìqū yǒu xiǎoyǔ.
    B “júbù” dìqū yǒu xiǎoyǔ? Nèi tiāntán bùzài “júbù” ba?
    A màikè,“júbù” shì “yībùfèn, yīxiē dìqū” de yìsi, bùshì yīgè dìmíng. Hǎole hǎole, xiǎomíng, míngtiān yào xià hǎole, xiǎomíng, míngtiān yào xià B fàngxīn, fàngxīn
    A Maike, lihat, pertanyaan ini gimana kerjainnya ya?
    B Aku mohon, berhentilah belajar. Besok adalah akhir pekan. Mari kita istirahat. Lan Lan, bagaimana kalau pergi bermain bersama? Oke, oke, anda jangan ngomong. Saya salah, oke,? Oke, oke, anda jangan ngomong. A Mike dan saya juga ingin beristirahat. Katakan padaku, kemana kamu ingin pergi besok?
    B Ayo pergi ke Kuil Langit besok. Bukannya aku ingin pergi, hanya saja Maike belum pergi.
    A Oke, kita bisa menjadi pemandu Maike. Maike, bagaimana kabarmu? Apakah kamu mau pergi?
    B Bagus sekali, saya sudah lama ingin pergi ke sana
    A Xiao Ming, bagaimana cuaca besok?
    B Saya akan menelepon 12121 dan mendengarkan ramalan cuaca.
    A "Besok akan cerah dan berawan dengan suhu maksimum 20 derajat Celcius dan hujan ringan di beberapa wilayah."
    B Xiaoming, gimana?
    A Ramalan cuaca mengatakan: Besok cerah berawan, dengan suhu maksimum 20 derajat. Hujan ringan akan terjadi di beberapa wilayah.
    B Apakah terjadi hujan ringan di wilayah "lokal"? Bukankah Kuil Langit berada di area "lokal" pada hari itu?
    A. Maike, "parsial" berarti "sebagian atau beberapa daerah", bukan nama tempat. Oke oke Xiao Ming, besok akan hujan, jangan lupa membawa payung
    B Jangan khawatir, jangan khawatir.
    Classifiers
    道dào (Pembilang Untuk Benda-Benda Tipis Seperti Sungai, Tembok Pintu. Pembilang Untuk Pertanyaan di dalam Ujian)
    Verbs
    求qiú Memohon, Meminta
    嚮導xiàngdǎo Memimpin, Mengarahkan, Menguide
    預報yùbào Meramal
    轉zhuǎn Berbelok, Berubah, Transfer, Berotasi
    Nouns
    題tí Soal, Masalah, Judul, Topik, Subyek
    壇tán Altar
    天壇tiāntán Kuil Lanigt
    嚮導xiàngdǎo Pemandu, Guide
    預報yùbào Ramalan
    氣qì Udara, Gas, Nafas
    氣溫qìwēn Temperatur Udara
    溫wēn Temperatur
    攝氏shèshì Celsius
    度dù Derajat
    地區dìqū Area
    局部júbù Part, Bagian
    部分bùfèn Bagian, Part
    一部分yībùfèn Porsi
    地名dìmíng Nama Tempat
    傘sǎn Payung
    Adjectives
    晴qíng Cerah
    陰yīn Berawan
    溫wēn Hangat
    局部júbù Beberapa
    一些yīxiē Beberapa

    Sumber:
  • Willyam Wen. "Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2, 3, 4".
  • Edward. "GC L21: Parent-Teacher Conference". Hanyu Fanting. Diakses 29 November 2024.



  • Selamat, di bab Quiz 2 ini, anda sudah menguasai setidaknya 90 kosakata di dalam bahasa Mandarin/ China dan jika digabungkan dengan pelajaran-pelajaran sebelumnya, maka anda sudah menguasai setidaknya 1.141 kosakata bahasa Mandarin/ China. Terus pertahankan semangat anda untuk masuk ke level berikutnya.

    BELAJAR READING BAHASA MANDARIN/ CHINA DARI NOL UNTUK PEMULA LAINNYA:
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 1 - HSK 1-2 - 29 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 2 - HSK 1-2 - 33 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Quiz 1 - HSK 1-2 - 23 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 3 - HSK 1-2 - 47 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 4 - HSK 1-2 - 34 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Middle Test - HSK 1-2 - 39 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 5 - HSK 1-2 - 36 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 6 - HSK 1-2 - 41 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Quiz 2 - HSK 1-2 - 57 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 7 - HSK 1-2 - 42 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 8 - HSK 1-2 - 44 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Final Test - HSK 1-2 - 44 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 9 - HSK 2, 3, 4 - 74 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 10 - HSK 2, 3, 4 - 79 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Quiz 1 - HSK 2, 3, 4 - 56 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 11 - HSK 2, 3, 4 - 55 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 12 - HSK 2, 3, 4 - 76 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Middle Test - HSK 2, 3, 4 - 62 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 13 - HSK 2, 3, 4 - 93 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 14 - HSK 2, 3, 4 - 82 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Quiz 2 - HSK 2, 3, 4 - 90 Kosakata
  • Belajar Reading Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula - Chapter 15 - HSK 2, 3, 4 - 90 Kosakata - 你看过越剧没有?

  • KURSUS BAHASA MANDARIN/ CHINA ONLINE: RP 150.000/ 60 MENIT
    WHATSAPP: +6289646415350

    MY BOOK:
    Jika anda menyukai pelajaran ini dan ingin versi lengkapnya dalam bentuk buku, anda bisa membelinya di sini: Reading Mandarin Praktis: Aksara Sederhana: Volume 1: HSK 1-2 By Willyam Wen

    MY SITES:
  • Facebook Page (Belajar Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula)
  • Facebook Group (Belajar Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula)
  • Youtube (Belajar Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula)
  • :Instagram (Belajar Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula)
  • Tiktok (Belajar Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula)
  • Twitter (Belajar Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula)
  • Whatsapp Group (Belajar Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula)
  • Blog (Belajar Bahasa Mandarin/ China Dari Nol Dan Dasar Untuk Pemula)

  • JASA PENULIS LEPAS:
    - Artikel original 300 kata: Rp 50.000
    - Artikel original 400 kata: Rp 60.000
    - Artikel original 500 kata: Rp 70.000
    - Artikel original 600 kata: Rp 80.000
    - Artikel original 700 kata: Rp 90.000
    - Artikel original 800 kata: Rp 100.000
    - Artikel original 900 kata: Rp 110.000
    - Artikel original 1.000 kata: Rp 120.000

    JASA MENERJEMAHKAN ARTIKEL:
    - Inggris ke Indonesia: Rp 25.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Inggris: Rp 30.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Indonesia: Rp 35.000/ 100 Kata
    - Indonesia ke Mandarin/ China: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Mandarin/ China ke Inggris: Rp 40.000/ 100 Kata
    - Inggris ke Mandarin/ China: Rp 45.000/ 100 Kata

    WHATSAPP: +6289646415350

    #belajarmandarin #belajarbahasacina #mandarin #china #reading #penulis #penerjemah #pelajaran #blog #blogger #willyamwen